Usted buscó: kwaaddoeners (Afrikaans - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Vietnamese

Información

Afrikaans

kwaaddoeners

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Vietnamita

Información

Afrikaans

gílead is 'n stad van kwaaddoeners, vol bloedspore.

Vietnamita

ga-la-át là thành của kẻ làm ác, đầy những dấu máu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ek haat die vergadering van kwaaddoeners, en by die goddelose sit ek nie.

Vietnamita

tôi ghét bọn làm ác, chẳng chịu ngồi chung với kẻ dữ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

vererg jou nie oor die kwaaddoeners nie, wees nie afgunstig op die goddelose nie.

Vietnamita

chớ nổi giận vì cớ kẻ làm ác, cũng đừng ganh ghét những người hung dữ;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dan roep hulle, maar hy antwoord nie, vanweë die trotsheid van die kwaaddoeners.

Vietnamita

người ta kêu la, song ngài không đáp lời, vì cớ sự kiêu ngạo của kẻ gian ác.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en daar is nog twee ander, kwaaddoeners, weggelei om saam met hom tereggestel te word.

Vietnamita

chúng cũng đem hai người đi nữa, là kẻ trộm cướp, để giết cùng với ngài.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

wees nie afgunstig op die kwaaddoeners nie, en begeer nie om met hulle saam te wees nie.

Vietnamita

chớ ganh ghét kẻ làm ác. Ðừng ước ao ở cùng chúng nó.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ag, mag job getoets word tot die einde toe weens die antwoorde in die trant van kwaaddoeners.

Vietnamita

tôi nguyện cho gióp bị thử thách đến cùng, bởi vì người có đáp lời như kẻ ác;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

of die goewerneurs as sy gesante, om wel kwaaddoeners te straf, maar die wat goed doen, te prys.

Vietnamita

hoặc các quan, như người vua sai ra để phạt kẻ làm dữ và khen người làm lành.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dat die kwaaddoeners gespaar word op die dag van ondergang, dat hulle weggelei word op die dag van grimmigheid?

Vietnamita

trong ngày tai họa, kẻ hung ác được khỏi, và trong ngày thạnh nộ, nó được thoát?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

sing tot eer van die here, prys die here! want hy het die siel van die behoeftige uit die hand van die kwaaddoeners verlos.

Vietnamita

hãy hát cho Ðức giê-hô-va, hãy ngợi khen Ðức giê-hô-va! vì ngài đã giải cứu linh hồn kẻ nghèo nàn ra khỏi tay những kẻ ác.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

'n psalm van dawid. alef. wees nie toornig op die kwaaddoeners nie, beny hulle nie wat onreg doen nie;

Vietnamita

chớ phiền lòng vì cớ kẻ làm dữ, cũng đừng ghen tị kẻ tập tành sự gian ác.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as kwaaddoeners teen my nader kom om my vlees te eet- my teëstanders en my vyande, ja, myne- struikel hulle self en val.

Vietnamita

khi kẻ làm ác, kẻ cừu địch và thù nghịch tôi, xông vào tôi, Ðặng ăn nuốt thịt tôi, thì chúng nó đều vấp ngã.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en ek sal die strome droë grond maak en die land verkoop in die hand van kwaaddoeners en die land met sy volheid verwoes deur die hand van vreemdes. ek, die here, het dit gespreek.

Vietnamita

ta sẽ làm cho các sông khô đi, và bán đất ấy trong tay những kẻ dữ. ta sẽ cậy tay dân ngoại làm hoang vu đất ấy với mọi sự trong nó. ta là Ðức giê-hô-va phán như vậy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en ek sal vir my volk israel 'n plek bestel en hom plant, dat hy op sy eie plek kan woon en nie langer verontrus word nie. en kwaaddoeners sal hom nie meer mishandel soos vroeër nie,

Vietnamita

ta sẽ sắm sẵn một chốn ở cho dân y-sơ-ra-ên ta, vun trồng chúng để chúng ở nơi mình, sẽ không còn bị khuấy rối, con loài ác sẽ chẳng làm bại hoại chúng như khi trước nữa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hou julle lewenswandel onder die heidene skoon, sodat as hulle van julle kwaad spreek soos van kwaaddoeners, hulle op grond van die goeie werke wat hulle aanskou, god kan verheerlik in die dag van besoeking.

Vietnamita

phải ăn ở ngay lành giữa dân ngoại, hầu cho họ là kẻ vẫn gièm chê anh em như người gian ác, đã thấy việc lành anh em, thì đến ngày chúa thăm viếng, họ ngợi khen Ðức chúa trời.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar by die profete van jerusalem het ek gesien wat afskuwelik is: hulle bedryf owerspel en gaan om met leuens, en hulle versterk die hande van die kwaaddoeners, sodat hulle hul nie bekeer elkeen van sy boosheid nie. hulle het almal vir my geword soos sodom, en sy inwoners soos gomorra.

Vietnamita

nhưng, nơi bọn tiên tri ở giê-ru-sa-lem, ta đã thấy sự đáng gớm ghiếc: chúng nó phạm tội tà dâm, bước theo sự giả dối; chúng nó làm cho cứng vững tay kẻ dữ, đến nỗi chẳng ai xây bỏ sự ác của mình. ta coi chúng nó thảy đều như sô-đôm, và dân cư nó như gô-mô-rơ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,654,312 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo