検索ワード: kwaaddoeners (アフリカーンス語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Afrikaans

Vietnamese

情報

Afrikaans

kwaaddoeners

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アフリカーンス語

ベトナム語

情報

アフリカーンス語

gílead is 'n stad van kwaaddoeners, vol bloedspore.

ベトナム語

ga-la-át là thành của kẻ làm ác, đầy những dấu máu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ek haat die vergadering van kwaaddoeners, en by die goddelose sit ek nie.

ベトナム語

tôi ghét bọn làm ác, chẳng chịu ngồi chung với kẻ dữ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

vererg jou nie oor die kwaaddoeners nie, wees nie afgunstig op die goddelose nie.

ベトナム語

chớ nổi giận vì cớ kẻ làm ác, cũng đừng ganh ghét những người hung dữ;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dan roep hulle, maar hy antwoord nie, vanweë die trotsheid van die kwaaddoeners.

ベトナム語

người ta kêu la, song ngài không đáp lời, vì cớ sự kiêu ngạo của kẻ gian ác.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en daar is nog twee ander, kwaaddoeners, weggelei om saam met hom tereggestel te word.

ベトナム語

chúng cũng đem hai người đi nữa, là kẻ trộm cướp, để giết cùng với ngài.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

wees nie afgunstig op die kwaaddoeners nie, en begeer nie om met hulle saam te wees nie.

ベトナム語

chớ ganh ghét kẻ làm ác. Ðừng ước ao ở cùng chúng nó.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

ag, mag job getoets word tot die einde toe weens die antwoorde in die trant van kwaaddoeners.

ベトナム語

tôi nguyện cho gióp bị thử thách đến cùng, bởi vì người có đáp lời như kẻ ác;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

of die goewerneurs as sy gesante, om wel kwaaddoeners te straf, maar die wat goed doen, te prys.

ベトナム語

hoặc các quan, như người vua sai ra để phạt kẻ làm dữ và khen người làm lành.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

dat die kwaaddoeners gespaar word op die dag van ondergang, dat hulle weggelei word op die dag van grimmigheid?

ベトナム語

trong ngày tai họa, kẻ hung ác được khỏi, và trong ngày thạnh nộ, nó được thoát?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

sing tot eer van die here, prys die here! want hy het die siel van die behoeftige uit die hand van die kwaaddoeners verlos.

ベトナム語

hãy hát cho Ðức giê-hô-va, hãy ngợi khen Ðức giê-hô-va! vì ngài đã giải cứu linh hồn kẻ nghèo nàn ra khỏi tay những kẻ ác.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

'n psalm van dawid. alef. wees nie toornig op die kwaaddoeners nie, beny hulle nie wat onreg doen nie;

ベトナム語

chớ phiền lòng vì cớ kẻ làm dữ, cũng đừng ghen tị kẻ tập tành sự gian ác.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

as kwaaddoeners teen my nader kom om my vlees te eet- my teëstanders en my vyande, ja, myne- struikel hulle self en val.

ベトナム語

khi kẻ làm ác, kẻ cừu địch và thù nghịch tôi, xông vào tôi, Ðặng ăn nuốt thịt tôi, thì chúng nó đều vấp ngã.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ek sal die strome droë grond maak en die land verkoop in die hand van kwaaddoeners en die land met sy volheid verwoes deur die hand van vreemdes. ek, die here, het dit gespreek.

ベトナム語

ta sẽ làm cho các sông khô đi, và bán đất ấy trong tay những kẻ dữ. ta sẽ cậy tay dân ngoại làm hoang vu đất ấy với mọi sự trong nó. ta là Ðức giê-hô-va phán như vậy.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en ek sal vir my volk israel 'n plek bestel en hom plant, dat hy op sy eie plek kan woon en nie langer verontrus word nie. en kwaaddoeners sal hom nie meer mishandel soos vroeër nie,

ベトナム語

ta sẽ sắm sẵn một chốn ở cho dân y-sơ-ra-ên ta, vun trồng chúng để chúng ở nơi mình, sẽ không còn bị khuấy rối, con loài ác sẽ chẳng làm bại hoại chúng như khi trước nữa,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

en hou julle lewenswandel onder die heidene skoon, sodat as hulle van julle kwaad spreek soos van kwaaddoeners, hulle op grond van die goeie werke wat hulle aanskou, god kan verheerlik in die dag van besoeking.

ベトナム語

phải ăn ở ngay lành giữa dân ngoại, hầu cho họ là kẻ vẫn gièm chê anh em như người gian ác, đã thấy việc lành anh em, thì đến ngày chúa thăm viếng, họ ngợi khen Ðức chúa trời.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

アフリカーンス語

maar by die profete van jerusalem het ek gesien wat afskuwelik is: hulle bedryf owerspel en gaan om met leuens, en hulle versterk die hande van die kwaaddoeners, sodat hulle hul nie bekeer elkeen van sy boosheid nie. hulle het almal vir my geword soos sodom, en sy inwoners soos gomorra.

ベトナム語

nhưng, nơi bọn tiên tri ở giê-ru-sa-lem, ta đã thấy sự đáng gớm ghiếc: chúng nó phạm tội tà dâm, bước theo sự giả dối; chúng nó làm cho cứng vững tay kẻ dữ, đến nỗi chẳng ai xây bỏ sự ác của mình. ta coi chúng nó thảy đều như sô-đôm, và dân cư nó như gô-mô-rơ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,298,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK