Usted buscó: le maar hier en luister na musiek (Afrikaans - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Xhosa

Información

Afrikaans

le maar hier en luister na musiek

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Xhosa

Información

Afrikaans

maar hoor tog, o job, na my rede, en luister na al my woorde.

Xhosa

kodwa khawukuve, yobhi, ukuthetha kwam, uwabekele indlebe amazwi am onke.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hoor tog na my verantwoording, en luister na die aanvalle van my lippe.

Xhosa

khaniphulaphule ke ukuzihlamba kwam, ukuphika komlomo wam nikubazele indlebe.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hoor dan nou na my, seuns, en luister na die woorde van my mond.

Xhosa

ke ngoko, bonyana, ndiphulaphuleni, niyibazele indlebe intetho yomlomo wam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

gee gehoor en luister na die woorde van die wyse manne, en let op my kennis.

Xhosa

thoba indlebe yakho, uve amazwi ezilumko, uyibhekise intliziyo yakho ekwazini kwam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hoor my woorde, o wyse manne! en luister na my, u wat kennis het!

Xhosa

yivani, nina zilumko, ukuthetha kwam; nina zazi, ndibekeleni indlebe.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe sê josua aan die kinders van israel: kom nader hierheen en luister na die woorde van die here julle god.

Xhosa

wathi uyoshuwa koonyana bakasirayeli, sondelani apha, nive amazwi kayehova uthixo wenu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar petrus het opgestaan met die elf en sy stem verhef en hulle toegespreek: joodse manne en almal wat in jerusalem woon, dit moet julle weet, en luister na my woorde.

Xhosa

ke kaloku upetros, esuke wema nabalishumi elinamnye, waliphakamisa izwi lakhe, waphimisela ukuthetha, wathi kubo: madoda, mayuda, nani nonke nimiyo eyerusalem, makwazeke oku kuni, niwabekele iindlebe amazwi am.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en sy het voor sy voete neergeval en gesê: op my, my heer, rus die skuld, maar laat u dienares tog voor u ore mag spreek, en luister na die woorde van u dienares.

Xhosa

wawa ke ezinyaweni zakhe, wathi, mabube kum, kum lo, nkosi yam, ubugwenxa obu. makhe athethe umkhonzazana wakho ezindlebeni zakho, uwaphulaphule amazwi omkhonzazana wakho.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

neem jou in ag vir hom en luister na sy stem; wees nie wederstrewig teen hom nie; want hy sal julle oortreding nie vergewe nie, want my naam is in hom.

Xhosa

silumkele, uliphulaphule izwi laso. musa ukusiphikisa; kuba asiyi kuluxolela ukreqo lwenu; kuba igama lam likuso.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maak dan nou julle weë en julle handelinge goed, en luister na die stem van die here julle god; dan sal dit die here berou oor die onheil wat hy teen julle gespreek het.

Xhosa

kaloku ke, lungisani iindlela zenu neentlondi zenu, niliphulaphule ilizwi likayehova uthixo wenu; wozohlwaya uyehova ngenxa yobubi abuthethileyo ngani.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hoor, here, my gebed, en luister na my hulpgeroep; swyg nie by my trane nie; want ek is 'n vreemdeling by u, 'n bywoner soos al my vaders.

Xhosa

bheka phaya, ungandikhangeli, khendincumeze, ndingekemki ndingabi sabakho.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en gesê: as jy getrou na die stem van die here jou god luister en doen wat reg is in sy oë, en luister na sy gebooie en al sy insettinge hou, dan sal ek geeneen van die siektes op jou lê wat ek op egipteland gelê het nie; want ek is die here wat jou gesond maak.

Xhosa

wathi, ukuba uthe waliphulaphula izwi likayehova uthixo wakho, wenza okuthe tye phambi kwakhe, wayibekela indlebe imithetho yakhe, wayigcina yonke imimiselo yakhe: andiyi kubeka nasinye isifo phezu kwakho endisibekileyo phezu kwamayiputa; kuba ndinguyehova, igqirha lakho.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,587,216 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo