Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ja entuziazmi.
that's the spirit.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
të mahniti entuziazmi?
the excitement got to you, huh?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entuziazmi yt më kënaq.
i'm glad you're so happy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entuziazmi duket i lartë.
spirits seem high.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l ka dalë moda këtij entuziazmi!
where do you get such unfashionable enthusiasm?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u shua shumë shpejt entuziazmi, ë?
that got a lot less hot real quick, didn't it?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entuziazmi imë ndonjëher i kapërcen kufijtë.
my enthusiasm sometimes gets the best of me.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe kur bie dera ndjen një vërshim entuziazmi.
and when the doorbell rings you feel a rush of enthusiasm. hello?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entuziazmi im është kthyer, falemiderit për ty!
my enthusiasm is back, thanks to you !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asaj i pëlqen pesha ime. i pëlqen entuziazmi im.
she love my heftiness she love my zestiness
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entuziazmi yt me blerësit te shtëpia rivs reflektoj me shitjen.
your enthusiasm with the buyers at the reeves' open house made the sale.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kush është ai njeri? dhe pse entuziazmi i tij nuk ndëshkohet?
who is that man, and why isn't his enthusiasm being punished?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mbështetja jote dhe entuziazmi yt... janë ato që na udhëhoqën në këtë triumf.
your support and your enthusiasm is what has led to this triumph.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e di që entuziazmi yt është më i lartë se shuma që më ofrove.
i know your interest and excitement in this product is greater than the amount you're offering.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entuziazmi yt po e trullos robotin tim, por koha e zusit është e vlefshme.
your enthusiasm is intoxicating, my dear bartik, but zuse's time is precious.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja ku është entuziazmi, ja ku është hareja, ja ku është vlerësimi, ja ku eshtë ajo ndjenja e pasionit.
that's where the enthusiasm is, that's where joy is, that's where the appreciation is, that's where that feeling of passion is.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por ajo që na bën të ndryshëm dhe është shumë shqetësuese është se na mungon gatishmëria dhe entuziazmi për të folur në lidhje me këto çështje, me ndershmëri dhe hapur, si dhe të ndërmarrim veprime e përgjegjësi.
but what makes us different, and it is very concerning, is that we are lacking the eagerness and enthusiasm to talk about these issues, frankly and openly, and to take actions and responsibility.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ata nuk janë aq miqësorë si disa kombësi të tjera. por kjo ka avantazhe - njerëz ju lënë vetëm, dhe ju jeni të lirë për të jetuar jetën tuaj. më në fund, arsyeja më e shijshme është - ushqimi. ju mund të keni një darkë në më shumë se 70 kombësive të ndryshme të restorantit çdo natë të javës. entuziazmi i londinezëve për ushqimin e huaj krijon mijëra vende pune për komunitetet reja.
they are not as friendly as some other nationalities. but this has advantages--people leave you alone, and you are free to live your own life. finally, the most delicious reason is--food. you can have dinner in more than 70 different nationalities of restaurant any night of the week. londoners' enthusiasm for foreign food creates thousands of jobs for new communities.
Última actualización: 2016-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: