Usted buscó: lajmëtarë (Albanés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

French

Información

Albanian

lajmëtarë

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Francés

Información

Albanés

kazakët kanë dërguar një lajmëtarë.

Francés

les kazakhs ont envoyé un messager.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

- lajmëtarë me një dërgesë të veçantë.

Francés

les messagers d'un convoi particulier.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

thërnet janë lajmëtarë të shenjtë të perëndeshës.

Francés

les therns sont les messagers sacrés de la déesse.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

2 të parët ishin, lajmëtarë të parëndësishëm.

Francés

les deux premiers, c'était des coursiers de seconde zone.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

mund të nisim lajmëtarë të paqes tek menelau.

Francés

envoyons des messagers de paix à ménélas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

kam dërguar lajmëtarë tek të gjitha fiset kazake.

Francés

j'ai envoyé des messagers à toutes les tribus kazakhs.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

i bën erërat lajmëtarë të tij dhe flakët e zjarrit shërbëtorë të tij.

Francés

il fait des vents ses messagers, des flammes de feu ses serviteurs.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

jefteu i dërgoi përsëri lajmëtarë mbretit të bijve të amonit për t'i thënë:

Francés

jephthé envoya de nouveau des messagers au roi des fils d`ammon,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

pastaj i dërgoi lajmëtarë në qytet ashabit, mbretit të izraelit, për t'i thënë:

Francés

il envoya dans la ville des messagers à achab, roi d`israël,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

pastaj izraeli dërgoi lajmëtarë të tij te sihoni, mbret i amorejve, për t'i thënë:

Francés

israël envoya des messagers à sihon, roi des amoréens, pour lui dire:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

pasi u largua nga davidi, joabi dërgoi lajmëtarë pas abnerit, të cilët e kthyen prapa nga hauzi i sirahut pa e ditur davidi.

Francés

et joab, après avoir quitté david, envoya sur les traces d`abner des messagers, qui le ramenèrent depuis la citerne de sira: david n`en savait rien.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e zhveshën saulin, i morën kokën dhe armaturën dhe çuan lajmëtarë në të gjithë vendin e filistejve për të njoftuar lajmin në tempullin e idhujve të tyre dhe gjithë popullit.

Francés

ils le dépouillèrent, et emportèrent sa tête et ses armes. puis ils firent annoncer ces bonnes nouvelles par tout le pays des philistins à leurs idoles et au peuple.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë jozueu dërgoi lajmëtarë që vrapuan në çadër; dhe ja, plaçka ishte fshehur në çadrën e tij, dhe argjendi ndodhej poshtë.

Francés

josué envoya des gens, qui coururent à la tente; et voici, les objets étaient cachés dans la tente d`acan, et l`argent était dessous.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

hadadezeri dërgoi lajmëtarë për të sjellë sirët që ishin matanë lumit. ata arritën në helam, me komandantin e ushtrisë të hadedezerit, shobakun, në krye.

Francés

hadadézer envoya chercher les syriens qui étaient de l`autre côté du fleuve; et ils arrivèrent à hélam, ayant à leur tête schobac, chef de l`armée d`hadadézer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

davidi dërgoi lajmëtarë për ta marrë; kështu ajo erdhi tek ai dhe ajo ra në shtrat me të; pastaj u pastrua nga papastërtia e saj dhe u kthye në shtëpinë e vet.

Francés

et david envoya des gens pour la chercher. elle vint vers lui, et il coucha avec elle. après s`être purifiée de sa souillure, elle retourna dans sa maison.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atëherë sauli dërgoi përsëri lajmëtarë për të parë davidin dhe u tha atyre: "ma sillni me shtratin e tij që unë të shkaktoj vdekjen e tij".

Francés

saül les renvoya pour qu`ils le vissent, et il dit: apportez-le-moi dans son lit, afin que je le fasse mourir.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

atëherë dërgoi lajmëtarë për të marrë davidin; por kur këta panë asamblenë e profetëve që profetizonin, nën kryesinë e samuelit, fryma e perëndisë i përshkoi lajmëtarët e saulit që filluan edhe ata të bëjnë profeci.

Francés

saül envoya des gens pour prendre david. ils virent une assemblée de prophètes qui prophétisaient, ayant samuel à leur tête. l`esprit de dieu saisit les envoyés de saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

por mbreti i asirisë zbuloi një komplot te hosea, sepse ky kishte dërguar lajmëtarë te so, mbret i egjiptit dhe nuk i sillte më haraçin mbretit të asirisë, siç bënte zakonisht çdo vit. prandaj mbreti i asirisë e futi në burg dhe e mbante të lidhur.

Francés

mais le roi d`assyrie découvrit une conspiration chez osée, qui avait envoyé des messagers à so, roi d`Égypte, et qui ne payait plus annuellement le tribut au roi d`assyrie. le roi d`assyrie le fit enfermer et enchaîner dans une prison.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ai dërgoi lajmëtarë edhe në tërë manasin, i cili u thirr gjithashtu që t'i shkonte pas; dërgoi lajmëtarë edhe te fiset e asherit, të zabulonit dhe të neftalit, të cilët u nisën për të takuar të tjerët.

Francés

il envoya des messagers dans tout manassé, qui fut aussi convoqué pour marcher à sa suite. il envoya des messagers dans aser, dans zabulon et dans nephthali, qui montèrent à leur rencontre.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,715,337 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo