Usted buscó: wie soll ich dich vergessen wenn ich dich li... (Alemán - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Albanian

Información

German

wie soll ich dich vergessen wenn ich dich liebe?!

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Albanés

Información

Alemán

...wie ich dich liebe.

Albanés

të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hasse dich weil ich dich liebe

Albanés

se a dua

Última actualización: 2021-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

so wie ich dich liebe.

Albanés

edhe unë të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wie könnte ich dich vergessen?

Albanés

si mundem të harroj?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich bevorzuge dich, mein sohn weil ich dich liebe.

Albanés

une po te jap nje avantazh, sepse une te dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich dich liebe.

Albanés

të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

außer, wie sehr ich dich liebe.

Albanés

nuk e di nëse ananasi im përputhet me ananasin tënd.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aweißt du wie sehr ich dich liebe

Albanés

a e din

Última actualización: 2021-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- wenn ich sage, dass ich dich liebe.

Albanés

kur të them që të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich sage ihm, wie sehr ich dich liebe.

Albanés

dhe do t'i them se sa të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

weißt du, wie sehr ich dich liebe?

Albanés

sa shumë të dua

Última actualización: 2020-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

du weißt doch, wie sehr ich dich liebe.

Albanés

ti e di se sa të dua, apo jo?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"ich will dir sagen dass ich dich liebe.

Albanés

"vetëm desha të të them se të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wenn ich dich verrückt mache, ist es nur, weil ich dich liebe.

Albanés

nese te kame bezdisur... kjo eshte vetem sepse te kame dashur.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

max, ich hab dir geholfen, weil ich dich liebe.

Albanés

-maks, unë të ndihmova, ngaqë të dua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

du weißt, wie sehr ich dich liebe, richtig?

Albanés

e din sa shumë të dua, apo jo?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

- wie soll ich dich dann nennen?

Albanés

- si duhet te ju therras?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

soll ich dich aufhalten

Albanés

duhet të të ndaloj?

Última actualización: 2022-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

soll ich dich vielleicht...

Albanés

më lejo të të dërgoj në shtëpi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dass ich dich liebe, du aber ihn liebst.

Albanés

që unë të dashuroja ty, dhe ti dashuroje atë.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,231,794 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo