Usted buscó: damit (Alemán - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Armenian

Información

German

damit

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Armenio

Información

Alemán

oder was kann der mensch geben, damit er seine seele löse.

Armenio

որովհետեւ մարդ ի՞նչ ունի տալու իր անձի փոխարէն:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und spieen ihn an und nahmen das rohr und schlugen damit sein haupt.

Armenio

Եւ թքելով նրա վրայ՝ եղէգն առնում էին ու խփում նրա գլխին:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sollst damit salben die hütte des stifts und die lade des zeugnisses,

Armenio

Դրանով կ՚օծես վկայութեան խորանը, վկայութեան տապանակը,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er sprach: mein angesicht soll vorangehen; damit will ich dich leiten.

Armenio

Տէրն ասաց. «Ես ինքս պիտի գնամ քո առաջից ու պիտի տեղաւորեմ քեզ»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und stecke sie in die ringe an der lade seiten, daß man sie damit trage;

Armenio

Լծակները կ՚անցկացնես տապանակի կողքերին ամրացուած օղակների մէջ, որպէսզի դրանցով բարձրացնեն տապանակը:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also täuschte jakob den laban zu syrien damit, daß er ihm nicht ansagte, daß er floh.

Armenio

իսկ Յակոբը շեղեց իր աներոջ Լաբանի ուշադրութիւնը, որովհետեւ չէր ուզում յայտնել նրան, որ պիտի գնայ:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da zerstreute sich das volk ins ganze land Ägypten, daß es stoppeln sammelte, damit sie stroh hätten.

Armenio

Ժողովուրդը սփռուեց ամբողջ Եգիպտոսով մէկ, որպէսզի եղէգ հաւաքի յարդ պատրաստելու համար:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ist's nicht das, daraus mein herr trinkt und damit er weissagt? ihr habt übel getan.

Armenio

Ինչո՞ւ գողացաք արծաթէ սկիհը: Չէ՞ որ դրանով էր խմում իմ տէրը եւ դրանով էր գուշակութիւն անում: Արդ, ձեր արածը չար գործ է»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und an jeglichem zwei zapfen, damit eins an das andere gesetzt würde. also machte er alle bretter zur wohnung,

Armenio

Ամէն մի մոյթի վրայ դրեց իրար ագուցուած երկու ծղնի: Այդպէս պատրաստեց նաեւ խորանի բոլոր մոյթերը:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die pharisäer traten zu ihm und fragten ihn, ob ein mann sich scheiden möge von seinem weibe; und versuchten ihn damit.

Armenio

Իսկ փարիսեցիները մօտեցան եւ նրան փորձելով՝ հարց տուին ու ասացին. «Օրինաւո՞ր է, որ մարդ իր կնոջն արձակի»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die cherubim breiteten ihre flügel aus von obenher und deckten damit den gnadenstuhl; und ihre antlitze standen gegeneinander und sahen auf den gnadenstuhl.

Armenio

Քերովբէները դէպի վեր էին տարածել իրենց թեւերը եւ իրենց թեւերով հովանի էին անում կափարիչի վրայ: Կափարիչի վրայ քերովբէների դէմքերը իրար դէմ դիմաց էին:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit geschieht es, daß niemand hinfort seinen vater oder seine mutter ehrt, und also habt ihr gottes gebot aufgehoben um eurer aufsätze willen.

Armenio

Իսկ դուք ասում էք. ով իր հօրը կամ մօրը ասի, թէ՝ այն, ինչ ինձնից օգտուելու ես, Աստծուն ընծայ է, այլեւս չի մեծարի իր հօրը կամ իր մօրը. ուրեմն՝ Աստծու խօսքը արհամարհում էք ձեր աւանդութեան պատճառով:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anwendungen auf ihrer arbeitsfläche konnten nicht erkannt werden. damit dies funktioniert, muss barrierefreiheit aktiviert werden. soll diese nun aktiviert werden?

Armenio

accerciser-ից չհաջողվեց դիմել աշխատասեղանի աշխատածրագրին։ Այս խնդիրը վերացնելու համար անհրաժեշտ է ակտիվացնել աշխատասեղանի հասանելիությունը։ Դուք ցանկանու՞մ եք այն ակտիվացնել հիմա։

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da nahm mose das blut und besprengte das volk damit und sprach: sehet, das ist das blut des bundes, den der herr mit euch macht über allen diesen worten.

Armenio

Մովսէսը, վերցնելով արիւնը, շաղ տուեց ժողովրդի վրայ ու ասաց. «Սա այն ուխտի արիւնն է, որ կնքեց Տէրը ձեզ հետ, որպէսզի կատարէք նրա բոլոր պատգամները»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

habe ich denn gnade vor deinen augen gefunden, so laß mich deinen weg wissen, damit ich dich kenne und gnade vor deinen augen finde. und siehe doch, daß dies volk dein volk ist.

Armenio

Արդ, եթէ քո շնորհին եմ արժանացել ես, ինձ յայտնապէս երեւայ, որպէսզի իմանամ, թէ ինչով եմ արժանացել քո շնորհին, իմանամ, որ քո այս ժողովուրդը մեծ ազգ է լինելու»:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da ist erfüllt, was gesagt ist durch den propheten jeremia, da er spricht: "sie haben genommen dreißig silberlinge, damit bezahlt war der verkaufte, welchen sie kauften von den kindern israel,

Armenio

Այն ժամանակ կատարուեց, ինչ ասուել էր Երեմիա մարգարէի բերանով. «Եւ առան երեսուն կտոր արծաթը՝ վաճառուածի գինը, որ նշանակուել էր իսրայէլացիներից,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,163,277 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo