De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
erdölraffinerien
ropné rafinérie
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
davon: erdölraffinerien
z toho: ropné rafinérie
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in erdölraffinerien verbrauchte energiemengen.
množství spotřebované jako energie v ropných rafinériích.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zu diesen anlagen gehören verbrennungsanlagen, erdölraffinerien, koksöfen, eisen
která představují téměř polovinu evropských emisí co2.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gefäße für verarbeitungsunternehmen wie lebensmittel-, pharma- und chemieunternehmen sowie erdölraffinerien usw.;
nádoby pro odvětví zpracovatelského průmyslu, např.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zu den sogenannten seveso-betrieben gehören chemiefabriken, erdölraffinerien, anlagen für die fertigung von konsumgütern und weitere nachgeschaltete verarbeitungsbetriebe sowie einige abfallverarbeitungsanlagen.
„závody seveso“ patří výroba chemikálií, rafinace ropy, výroba spotřebního zboží a další následná výroba a některé zpracovny odpadů.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um die verwendung von kraftstoffen mit niedrigem co2-gehalt zu fördern und gleichzeitig die zielvorgaben für die luftreinhaltung einzuhalten, sollten erdölraffinerien ottokraftstoffe mit niedrigem dampfdruck möglichst in den erforderlichen mengen bereitstellen.
aby motivovaly k používání paliv s nízkým obsahem uhlíku a zároveň dodržovaly cíle týkající se znečišťování ovzduší, měly by ropné rafinérie v ideálním případě nabízet dostatečné množství benzinu s nízkým tlakem par.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) ungeachtet des absatzes 1 gelten bei mehrstofffeuerungsanlagen, die destillations- und konversionsrückstände von erdölraffinerien allein oder mit anderen brennstoffen zum eigenverbrauch verwenden, die vorschriften für den brennstoff mit dem höchsten emissionsgrenzwert (maßgeblicher brennstoff), wenn während des betriebs der anlage der von diesem brennstoff stammende wärmeanteil mindestens 50 v.h. der summe der von allen brennstoffen zugeführten wärmeleistung ausmacht.
2. u jednotek spalujících více druhů paliv, ve kterých se používají zbytky z destilace a zpracování ropy samostatně nebo s jinými druhy paliv pro vlastní spotřebu, platí bez ohledu na ustanovení odstavce 1 předpisy pro palivo s nejvyšší mezní hodnotou emisí (určující palivo), pokud během provozu spalovacího zařízení činí podíl, jímž přispívá toto palivo k souhrnu tepelných příkonů dodaných všemi palivy alespoň 50 %.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: