검색어: erdölraffinerien (독일어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

erdölraffinerien

체코어

ropné rafinérie

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

davon: erdölraffinerien

체코어

z toho: ropné rafinérie

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in erdölraffinerien verbrauchte energiemengen.

체코어

množství spotřebované jako energie v ropných rafinériích.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zu diesen anlagen gehören verbrennungsanlagen, erdölraffinerien, koksöfen, eisen

체코어

která představují téměř polovinu evropských emisí co2.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gefäße für verarbeitungsunternehmen wie lebensmittel-, pharma- und chemieunterneh­men sowie erdölraffinerien usw.;

체코어

nádoby pro odvětví zpracovatelského průmyslu, např.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zu den sogenannten seveso-betrieben gehören chemiefabriken, erdölraffinerien, anla­gen für die fertigung von konsumgütern und weitere nachgeschaltete verarbeitungsbetriebe sowie einige abfallverarbeitungsanlagen.

체코어

„závody seveso“ patří výroba chemikálií, rafinace ropy, výroba spotřebního zboží a další následná výroba a některé zpracovny odpadů.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um die verwendung von kraftstoffen mit niedrigem co2-gehalt zu fördern und gleichzeitig die zielvorgaben für die luftreinhaltung einzuhalten, sollten erdölraffinerien ottokraftstoffe mit niedrigem dampfdruck möglichst in den erforderlichen mengen bereitstellen.

체코어

aby motivovaly k používání paliv s nízkým obsahem uhlíku a zároveň dodržovaly cíle týkající se znečišťování ovzduší, měly by ropné rafinérie v ideálním případě nabízet dostatečné množství benzinu s nízkým tlakem par.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) ungeachtet des absatzes 1 gelten bei mehrstofffeuerungsanlagen, die destillations- und konversionsrückstände von erdölraffinerien allein oder mit anderen brennstoffen zum eigenverbrauch verwenden, die vorschriften für den brennstoff mit dem höchsten emissionsgrenzwert (maßgeblicher brennstoff), wenn während des betriebs der anlage der von diesem brennstoff stammende wärmeanteil mindestens 50 v.h. der summe der von allen brennstoffen zugeführten wärmeleistung ausmacht.

체코어

2. u jednotek spalujících více druhů paliv, ve kterých se používají zbytky z destilace a zpracování ropy samostatně nebo s jinými druhy paliv pro vlastní spotřebu, platí bez ohledu na ustanovení odstavce 1 předpisy pro palivo s nejvyšší mezní hodnotou emisí (určující palivo), pokud během provozu spalovacího zařízení činí podíl, jímž přispívá toto palivo k souhrnu tepelných příkonů dodaných všemi palivy alespoň 50 %.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

인적 기여로
7,737,971,438 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인