Vous avez cherché: erdölraffinerien (Allemand - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

erdölraffinerien

Tchèque

ropné rafinérie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

davon: erdölraffinerien

Tchèque

z toho: ropné rafinérie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in erdölraffinerien verbrauchte energiemengen.

Tchèque

množství spotřebované jako energie v ropných rafinériích.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu diesen anlagen gehören verbrennungsanlagen, erdölraffinerien, koksöfen, eisen

Tchèque

která představují téměř polovinu evropských emisí co2.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gefäße für verarbeitungsunternehmen wie lebensmittel-, pharma- und chemieunterneh­men sowie erdölraffinerien usw.;

Tchèque

nádoby pro odvětví zpracovatelského průmyslu, např.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zu den sogenannten seveso-betrieben gehören chemiefabriken, erdölraffinerien, anla­gen für die fertigung von konsumgütern und weitere nachgeschaltete verarbeitungsbetriebe sowie einige abfallverarbeitungsanlagen.

Tchèque

„závody seveso“ patří výroba chemikálií, rafinace ropy, výroba spotřebního zboží a další následná výroba a některé zpracovny odpadů.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um die verwendung von kraftstoffen mit niedrigem co2-gehalt zu fördern und gleichzeitig die zielvorgaben für die luftreinhaltung einzuhalten, sollten erdölraffinerien ottokraftstoffe mit niedrigem dampfdruck möglichst in den erforderlichen mengen bereitstellen.

Tchèque

aby motivovaly k používání paliv s nízkým obsahem uhlíku a zároveň dodržovaly cíle týkající se znečišťování ovzduší, měly by ropné rafinérie v ideálním případě nabízet dostatečné množství benzinu s nízkým tlakem par.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) ungeachtet des absatzes 1 gelten bei mehrstofffeuerungsanlagen, die destillations- und konversionsrückstände von erdölraffinerien allein oder mit anderen brennstoffen zum eigenverbrauch verwenden, die vorschriften für den brennstoff mit dem höchsten emissionsgrenzwert (maßgeblicher brennstoff), wenn während des betriebs der anlage der von diesem brennstoff stammende wärmeanteil mindestens 50 v.h. der summe der von allen brennstoffen zugeführten wärmeleistung ausmacht.

Tchèque

2. u jednotek spalujících více druhů paliv, ve kterých se používají zbytky z destilace a zpracování ropy samostatně nebo s jinými druhy paliv pro vlastní spotřebu, platí bez ohledu na ustanovení odstavce 1 předpisy pro palivo s nejvyšší mezní hodnotou emisí (určující palivo), pokud během provozu spalovacího zařízení činí podíl, jímž přispívá toto palivo k souhrnu tepelných příkonů dodaných všemi palivy alespoň 50 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,892,966 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK