Usted buscó: mainstream (Alemán - Checo)

Alemán

Traductor

mainstream

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

schluss mit dem mainstream.

Checo

nechci konvenční programy na téhle stanici.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

städtische maßnahmen im mainstream

Checo

kroky v městské oblasti se začleňují do hlavního proudu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zum beispiel "mainstream-medien".

Checo

jednou z nich jsou mainstreamová média.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie brachte pole dancing in den mainstream.

Checo

přinesla pól tanec do hlavního proudu .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) politischer kontext: von der pilotinitiative zum mainstream

Checo

c) kontext politiky: od pilotní iniciativy k hlavnímu proudu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

henry, das war für dich früher mainstream-scheiße!

Checo

henry, dřív jsi tomuhle říkal davový sračky.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich halte es für ein riesiges stück mainstream hollywood bullshit.

Checo

mainstreamová hollywoodská kravina.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

open-source-software sollte andere mainstream-software ergänzen.

Checo

další mainstreamový software by měl doplňovat otevřený software.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mainstream ist immer scheiße und qualität ist was für wenige auserwählte, oder wie?

Checo

hlavní program je vždycky sračka a kvalita je jen pro pár vyvolených, nebo jak je to?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgestockte finanzierungen für umwelt- und klimalösungen im rahmen der mainstream-programme:

Checo

vyšší míra financování řešení v oblasti životního prostředí a klimatu z běžných zdrojů:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darin sind untergrundmusik, progressive rock - was auch immer - wirklich zum mainstream geworden.

Checo

je to okamžik, kdy se undergroundová hudba, progresivní rock a kdo ví co ještě opravdu staly mainstreamem.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schwerpunktaktivität 2 ergänzt die „mainstream“-aktionen zur sprachenförderung in den sektoralen programmen.

Checo

hlavní činnost 2 doplňuje ,,hlavní“ jazykovou akci v odvětvových programech.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch trotz ihres integrativen potenzials sind viele gemeinden und personen in vielen städten nach wie vor vom wirtschaftlichen und sozialen mainstream ausgeschlossen.

Checo

avšak i přes tento potenciál existuje ještě mnoho měst, kde se populace nachází v situaci hospodářského a sociálního vyloučení.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erwachsene in bildungsprogrammen an universitäten haben in der regel andere bedürfnisse, beweggründe und erwartungen als junge menschen im mainstream der universitätslehre.

Checo

dospělí ve vzdělávacích programech na univerzitách mívají odlišné potřeby, motivaci a očekávání než mladí lidé, kteří na univerzitách tvoří hlavní proud.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meiner meinung nach gibt es zwei kasten in der popmusik, und zwar nicht mainstream und underground, oder alternativ und pop, sondern kommerziell und ehrlich.

Checo

podle mě existují dvě různé kasty lehké hudby; ne mainstream a underground, ne alternativa a pop, ale komerční a upřímná.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wie können die sich ändernden fähigkeiten und bedürfnisse Älterer stärker als bisher in die gestaltung von "mainstream"-technologien einbezogen werden?

Checo

jak lze měnící se schopnosti a potřeby seniorů intenzívněji než dosud zapojit do utváření technologie "hlavního proudu" (mainstream-technology)?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das ist zu mainstream, das ist zu arthouse, das ist zu intellektuell, das ist zu seicht, das ist zu oberflächlich, das ist zu, zu, zu...

Checo

moc mainstream, moc artový, moc náročný, moc jednoduchý, moc toho, moc tamtoho.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hierfür ist es erforderlich, die mainstream-gesellschaft über die roma-gesellschaft aufzuklären und beamte von ihren verpflichtungen gemäß den menschenrechtsbestimmungen in kenntnis zu setzen;

Checo

za tímto účelem je nutné poučit většinovou společnost o romské společnosti a informovat úředníky o jejich povinnostech vyplývajících z právních předpisů v oblasti lidských práv;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.5 schließlich ist noch zu unterscheiden zwischen mainstream-orientierten konzepten und konzepten, die bei der kleinen verbrauchergruppe ansetzen, die bereits durch ihre kaufentscheidungen soziale oder ökologische werte zum ausdruck bringen wollen.

Checo

2.5 nakonec existují i koncepce, které v podstatě představují "hlavní proud" na rozdíl od těch, které se opírají o malé množství spotřebitelů, kteří již hledají cesty, jak prostřednictvím svého nakupování vyjádřit sociální a ekologické hodnoty.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

erleichterung der einbindung von einwanderern in allgemeine ziele verfol­gen­de einrichtungen („mainstream organi­sations“), u. a. durch die unterstützung von programmen für freiwillige und praktikanten

Checo

napomáhat přistěhovalcům v zapojení se do obecných organizací, mimo jiné podporou stáží a dobrovolné činnosti

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,906,406,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo