Usted buscó: pythia (Alemán - Checo)

Alemán

Traductor

pythia

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

wer ist pythia?

Checo

- kdo je to pythia?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oh pythia, dedona, cassie.

Checo

pythie, dedono, cassie.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

warum die rolle der pythia?

Checo

proč pythiiny svitky?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zumindest so wie pythia es beschreibt.

Checo

tak ho alespoň pythia popsala.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- pythia kündigte einen anführer an.

Checo

pythia předpověděla vzestup vůdce.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du die prophezeihung der pythia gelesen?

Checo

Četl jsi proroctví pythie, gaiusi?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haben sie die schriften der pythia gelesen?

Checo

madam prezidentko, četla jste svitky pythie?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie haben pythia gelesen und nehmen mich auf den arm.

Checo

Četla jste pythii a teď mě podvádíte.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- "von dem geschwafel der pythia." - von pythia.

Checo

- pythiinými předpovědmi."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

pythia spricht über die flut, die einen großteil der menschheit vernichtete.

Checo

pythia mluvila o povodni, která zničila skoro celé lidstvo.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das erkläre ich jedem... sie redet über die schriftrollen der prophetin pythia.

Checo

- zní to jako... citace ze svitků věštkyně pythie...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sein gelber mond und stern passten auf die beschreibung in "pythia".

Checo

její žluté slunce a měsíc odpovídají popisu podle pythie.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vor 3600 jahren hat pythia über das exil und die wiedergeburt der menschlichen rasse geschrieben.

Checo

před 3600 lety... pythia napsala o vyhnanství a znovuzrození lidské rasy.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß noch, wie ihre verehrung für elosha und die schriften der pythia zunahm, als ihre politische karriere ins schwanken geriet.

Checo

vzpomínám si na vaši náhlou náklonnost ke kněžce eloshe a pythiiným svitkům, když se vaše štěstí v politice obrátilo naposledy.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von pythia wird vermutet, sie habe die ursprüng- liche reise des 13. stammes aufgezeichnet... auf ihrem weg zur erde.

Checo

pythia údajně zaznamenala cestu 13. kmene na zemi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du willst, dass ich zu laura roslin gehe und ihr pythia und das auge des jupiters ausrede, weil kara so ein gefühl hat, wo die erde ist?

Checo

chceš abych šel za roslinovou a řekl jí, ať zapomene na pythii, ... protože kara má pocit, že ví, kde je země?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn wir nur die informationen aus dem buch der pythia nehmen, was sinnvoll ist wegen der identifikation der präsidentin mit dieser lehre, dann ist das grab der athene sehr wahrscheinlich irgendwo in den bergen westlich der stadt der götter.

Checo

pokud použijeme jen informace z knihy pythie, která dává smysl díky jejímu výkladu tohoto textu, pak se hrobka athény nalézá pravděpodobně někde v horách západně od města bohů.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"...welcher ihm sein eigenes leben anbietet, bis pythias zurück kehrt."

Checo

"... a nenabídne svůj život, dokud se pýthiás nevrátí."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
9,143,323,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo