Results for pythia translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

wer ist pythia?

Czech

- kdo je to pythia?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oh pythia, dedona, cassie.

Czech

pythie, dedono, cassie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum die rolle der pythia?

Czech

proč pythiiny svitky?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zumindest so wie pythia es beschreibt.

Czech

tak ho alespoň pythia popsala.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- pythia kündigte einen anführer an.

Czech

pythia předpověděla vzestup vůdce.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du die prophezeihung der pythia gelesen?

Czech

Četl jsi proroctví pythie, gaiusi?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haben sie die schriften der pythia gelesen?

Czech

madam prezidentko, četla jste svitky pythie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben pythia gelesen und nehmen mich auf den arm.

Czech

Četla jste pythii a teď mě podvádíte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- "von dem geschwafel der pythia." - von pythia.

Czech

- pythiinými předpovědmi."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

pythia spricht über die flut, die einen großteil der menschheit vernichtete.

Czech

pythia mluvila o povodni, která zničila skoro celé lidstvo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das erkläre ich jedem... sie redet über die schriftrollen der prophetin pythia.

Czech

- zní to jako... citace ze svitků věštkyně pythie...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sein gelber mond und stern passten auf die beschreibung in "pythia".

Czech

její žluté slunce a měsíc odpovídají popisu podle pythie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

vor 3600 jahren hat pythia über das exil und die wiedergeburt der menschlichen rasse geschrieben.

Czech

před 3600 lety... pythia napsala o vyhnanství a znovuzrození lidské rasy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß noch, wie ihre verehrung für elosha und die schriften der pythia zunahm, als ihre politische karriere ins schwanken geriet.

Czech

vzpomínám si na vaši náhlou náklonnost ke kněžce eloshe a pythiiným svitkům, když se vaše štěstí v politice obrátilo naposledy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von pythia wird vermutet, sie habe die ursprüng- liche reise des 13. stammes aufgezeichnet... auf ihrem weg zur erde.

Czech

pythia údajně zaznamenala cestu 13. kmene na zemi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du willst, dass ich zu laura roslin gehe und ihr pythia und das auge des jupiters ausrede, weil kara so ein gefühl hat, wo die erde ist?

Czech

chceš abych šel za roslinovou a řekl jí, ať zapomene na pythii, ... protože kara má pocit, že ví, kde je země?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wir nur die informationen aus dem buch der pythia nehmen, was sinnvoll ist wegen der identifikation der präsidentin mit dieser lehre, dann ist das grab der athene sehr wahrscheinlich irgendwo in den bergen westlich der stadt der götter.

Czech

pokud použijeme jen informace z knihy pythie, která dává smysl díky jejímu výkladu tohoto textu, pak se hrobka athény nalézá pravděpodobně někde v horách západně od města bohů.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"...welcher ihm sein eigenes leben anbietet, bis pythias zurück kehrt."

Czech

"... a nenabídne svůj život, dokud se pýthiás nevrátí."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,011,867,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK