Usted buscó: verleugnet (Alemán - Coreano)

Alemán

Traductor

verleugnet

Traductor

Coreano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Coreano

Información

Alemán

wer mich aber verleugnet vor den menschen, den will ich auch verleugnen vor meinem himmlischen vater.

Coreano

누 구 든 지 사 람 앞 에 서 나 를 부 인 하 면 나 도 하 늘 에 계 신 내 아 버 지 앞 에 서 저 를 부 인 하 리

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was auch eine missetat ist vor den richtern; denn damit hätte ich verleugnet gott in der höhe.

Coreano

이 역 시 재 판 장 에 게 벌 받 을 죄 악 이 니 내 가 그 리 하 였 으 면 위 에 계 신 하 나 님 을 배 반 한 것 이 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so aber jemand die seinen, sonderlich seine hausgenossen, nicht versorgt, der hat den glauben verleugnet und ist ärger denn ein heide.

Coreano

누 구 든 지 자 기 친 족 특 히 자 기 가 족 을 돌 아 보 지 아 니 하 면 믿 음 을 배 반 한 자 요 불 신 자 보 다 더 악 한 자 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so hätte ich nun trost, und wollte bitten in meiner krankheit, daß er nur nicht schonte, habe ich doch nicht verleugnet die reden des heiligen.

Coreano

그 러 할 지 라 도 내 가 오 히 려 위 로 를 받 고 무 정 한 고 통 가 운 데 서 도 기 뻐 할 것 은 내 가 거 룩 하 신 이 의 말 씀 을 거 역 지 아 니 하 였 음 이 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er aber sprach: petrus, ich sage dir: der hahn wird heute nicht krähen, ehe denn du dreimal verleugnet hast, daß du mich kennest.

Coreano

가 라 사 대 ` 베 드 로 야 내 가 네 게 말 하 노 니 오 늘 닭 울 기 전 에 네 가 세 번 나 를 모 른 다 고 부 인 하 리 라' 하 시 니

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der gott abrahams und isaaks und jakobs, der gott unserer väter, hat seinen knecht jesus verklärt, welchen ihr überantwortet und verleugnet habt vor pilatus, da der urteilte, ihn loszulassen.

Coreano

아 브 라 함 과 이 삭 과 야 곱 의 하 나 님 곧 우 리 조 상 의 하 나 님 이 그 종 예 수 를 영 화 롭 게 하 셨 느 니 라 너 희 가 저 를 넘 겨 주 고 빌 라 도 가 놓 아 주 기 로 결 안 한 것 을 너 희 가 그 앞 에 서 부 인 하 였 으

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich weiß deine werke. siehe, ich habe vor dir gegeben eine offene tür, und niemand kann sie zuschließen; denn du hast eine kleine kraft, und hast mein wort behalten und hast meinen namen nicht verleugnet.

Coreano

볼 지 어 다 내 가 네 앞 에 열 린 문 을 두 었 으 되 능 히 닫 을 사 람 이 없 으 리 라 내 가 네 행 위 를 아 노 니 네 가 적 은 능 력 을 가 지 고 도 내 말 을 지 키 며 내 이 름 을 배 반 치 아 니 하 였 도

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diesen mose, welchen sie verleugneten, da sie sprachen: wer hat dich zum obersten und richter gesetzt? den sandte gott zu einem obersten und erlöser durch die hand des engels, der ihm erschien im busch.

Coreano

저 희 말 이 누 가 너 를 관 원 과 재 판 장 으 로 세 웠 느 냐 하 며 거 절 하 던 그 모 세 를 하 나 님 은 가 시 나 무 떨 기 가 운 데 서 보 이 던 천 사 의 손 을 의 탁 하 여 관 원 과 속 량 하 는 자 로 보 내 셨 으

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,179,464,250 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo