Usted buscó: aan een uiteinde van (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

aan een uiteinde van

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

deelneming aan een criminele organisatie;

Danés

deltagande i en kriminell organisation.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

elke partij wordt aan een steekproef onderworpen.

Danés

ett stickprov väljs slumpvis ut från varje parti.

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bti is intussen ontbonden en aan een liquidatieprocedure onderworpen.

Danés

bti is intussen ontbonden en aan een liquidatieprocedure onderworpen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daartoe moet eerst aan een bepaalde koudebehoefte voldaan zijn.

Danés

for at dette sker, må planten først udsættes for kulde i et vist tidsrum.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

de steun wordt enkel toegekend aan een markt die voor een vlotgte doorstroom van deze middelen kan zorgen.

Danés

støtten er nærmere direkte rettet mod en markedsplads, der kan hjælpe med at effektivisere kanaliseringen af finansieringsmidlerne.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

e) anderszins niet voldoet aan een vereiste binnen het toepassingsgebied van de toepasselijke bijlage bij deze overeenkomst.

Danés

c) på annat sätt inte uppfyller ett krav som omfattas av tillämpningsområdet för den tillämpliga bilagan till detta avtal.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

een typecertificaat of goedkeuring van een grote wijziging aan een typeontwerp; of

Danés

et typecertifikat for eller en godkendelse af en større ændring af en typekonstruktion, eller

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

111a wanneer wijzigingen aan een regeling vergoedingen verlagen, is alleen het gevolg van de verlaging voor toekomstige prestaties een inperking.

Danés

111a når ændringer i pensionsordningen reducerer ydelserne, er det kun reduktionens virkning for fremtidige arbejdsydelser, der betragtes som en nedskæring.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

33) die betrekking heeft op een bedrijf dat aan een concurrerend motorproject werkte.

Danés

33) die betrekking heeft op een bedrijf dat aan een concurrerend motorproject werkte.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aan een zelfde verankeringspunt kunnen de uiteinden van twee naast elkaar geplaatste gordels worden bevestigd, op voorwaarde dat aan de testvoorschriften is voldaan.

Danés

5.4.1.2 en och samma förankring kan användas för att fastgöra ändarna av två närliggande säkerhetsbälten, förutsatt att provningskraven uppfylls.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(door een belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto)

Danés

(door een belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herstructureringssteun moet derhalve gekoppeld zijn aan een uitvoerbaar herstructureringsplan waartoe de betrokken lidstaat zich verbindt …‘.

Danés

herstructureringssteun moet derhalve gekoppeld zijn aan een uitvoerbaar herstructureringsplan waartoe de betrokken lidstaat zich verbindt …«.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vi) de levering van goederen na overdracht van eigendomsvoorbehoud aan een rechtverkrijgende die zijn recht uitoefent;

Danés

vi) levering af varer efter afståelsen af ejendomsforbehold til en rettighedserhverver og dennes udøvelse af denne ret

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die van de verzoekende autoriteit uitgaan en verband houden met de toepassing van dit protocol aan een geadresseerde die op haar grondgebied verblijft of gevestigd is.

Danés

som hidrører fra den bistandssøgende myndighed, og som falder ind under denne protokols anvendelsesområde, til en adressat bosat eller etableret på den bistandssøgte myndigheds område.

Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bij gebrek aan een adequaat vergelijkingscijfer constateert de commissie dat een rendement van 2,9 % een zeer laag rendement is, want het komt min of meer overeen met het rendement van overheidsobligaties.

Danés

bij gebrek aan een adequaat vergelijkingscijfer constateert de commissie dat een rendement van 2,9 % een zeer laag rendement is, want het komt min of meer overeen met het rendement van overheidsobligaties.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- door middel van verstrekking van advies, informatie, opleiding en controle- en beheershulpmiddelen bijdragen aan een beter beheer van de financiën in de diensten van de commissie.

Danés

- gennem rådgivning, information og uddannelse samt tilrådighedsstillelse af kontrol- og forvaltningsværktøjer at bidrage til at fremme en forsvarlig økonomisk forvaltning i kommissionens tjenestegrene.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(7) onder "afgeleide" wordt verstaan een aan een bestaand typecertificaat toegevoegd nieuw model.

Danés

(7) "härledningsändring" avser en ny modell som läggs till ett befintligt typcertifikat.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(28) de primaire doelstelling van de in de punten 8 en 10 genoemde maatregelen is schijnbaar het verlenen van steun aan een onderneming in moeilijkheden.

Danés

sådanne tilfælde kan - under forudsætning af, at de relevante kriterier er opfyldt - henføres under undtagelsen i traktatens artikel 87, stk.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

overeenkomstig de bepalingen van dit artikel en bijlage iv bevestigen de partijen het belang dat zij hechten aan een adequate en doeltreffende bescherming van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten.

Danés

i enlighet med denna artikel och bilaga iv bekräftar parterna den vikt de fäster vid att säkerställa ett lämpligt och effektivt skydd för och hävdande av immateriella, industriella och kommersiella rättigheter.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

de horizontale afstand tussen het uiteinde van de antenne of een ander geschikt punt van de antenne dat tijdens de in punt 5.1 bedoelde normalisatieprocedure is gedefinieerd, en de buitenkant van het voertuig moet 10,0 ± 0,2 m bedragen.

Danés

den vandrette afstand fra antennens spids eller et andet passende punkt, der er bestemt under normaliseringsproceduren i punkt 5.1, til køretøjets ydre overflade skal være 10,0 ± 0,2 m.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,210,640 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo