You searched for: aan een uiteinde van (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

aan een uiteinde van

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

deelneming aan een criminele organisatie;

Danska

deltagande i en kriminell organisation.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

elke partij wordt aan een steekproef onderworpen.

Danska

ett stickprov väljs slumpvis ut från varje parti.

Senast uppdaterad: 2010-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bti is intussen ontbonden en aan een liquidatieprocedure onderworpen.

Danska

bti is intussen ontbonden en aan een liquidatieprocedure onderworpen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daartoe moet eerst aan een bepaalde koudebehoefte voldaan zijn.

Danska

for at dette sker, må planten først udsættes for kulde i et vist tidsrum.

Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de steun wordt enkel toegekend aan een markt die voor een vlotgte doorstroom van deze middelen kan zorgen.

Danska

støtten er nærmere direkte rettet mod en markedsplads, der kan hjælpe med at effektivisere kanaliseringen af finansieringsmidlerne.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

e) anderszins niet voldoet aan een vereiste binnen het toepassingsgebied van de toepasselijke bijlage bij deze overeenkomst.

Danska

c) på annat sätt inte uppfyller ett krav som omfattas av tillämpningsområdet för den tillämpliga bilagan till detta avtal.

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

een typecertificaat of goedkeuring van een grote wijziging aan een typeontwerp; of

Danska

et typecertifikat for eller en godkendelse af en større ændring af en typekonstruktion, eller

Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

111a wanneer wijzigingen aan een regeling vergoedingen verlagen, is alleen het gevolg van de verlaging voor toekomstige prestaties een inperking.

Danska

111a når ændringer i pensionsordningen reducerer ydelserne, er det kun reduktionens virkning for fremtidige arbejdsydelser, der betragtes som en nedskæring.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

33) die betrekking heeft op een bedrijf dat aan een concurrerend motorproject werkte.

Danska

33) die betrekking heeft op een bedrijf dat aan een concurrerend motorproject werkte.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aan een zelfde verankeringspunt kunnen de uiteinden van twee naast elkaar geplaatste gordels worden bevestigd, op voorwaarde dat aan de testvoorschriften is voldaan.

Danska

5.4.1.2 en och samma förankring kan användas för att fastgöra ändarna av två närliggande säkerhetsbälten, förutsatt att provningskraven uppfylls.

Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(door een belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto)

Danska

(door een belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herstructureringssteun moet derhalve gekoppeld zijn aan een uitvoerbaar herstructureringsplan waartoe de betrokken lidstaat zich verbindt …‘.

Danska

herstructureringssteun moet derhalve gekoppeld zijn aan een uitvoerbaar herstructureringsplan waartoe de betrokken lidstaat zich verbindt …«.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vi) de levering van goederen na overdracht van eigendomsvoorbehoud aan een rechtverkrijgende die zijn recht uitoefent;

Danska

vi) levering af varer efter afståelsen af ejendomsforbehold til en rettighedserhverver og dennes udøvelse af denne ret

Senast uppdaterad: 2010-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die van de verzoekende autoriteit uitgaan en verband houden met de toepassing van dit protocol aan een geadresseerde die op haar grondgebied verblijft of gevestigd is.

Danska

som hidrører fra den bistandssøgende myndighed, og som falder ind under denne protokols anvendelsesområde, til en adressat bosat eller etableret på den bistandssøgte myndigheds område.

Senast uppdaterad: 2010-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bij gebrek aan een adequaat vergelijkingscijfer constateert de commissie dat een rendement van 2,9 % een zeer laag rendement is, want het komt min of meer overeen met het rendement van overheidsobligaties.

Danska

bij gebrek aan een adequaat vergelijkingscijfer constateert de commissie dat een rendement van 2,9 % een zeer laag rendement is, want het komt min of meer overeen met het rendement van overheidsobligaties.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- door middel van verstrekking van advies, informatie, opleiding en controle- en beheershulpmiddelen bijdragen aan een beter beheer van de financiën in de diensten van de commissie.

Danska

- gennem rådgivning, information og uddannelse samt tilrådighedsstillelse af kontrol- og forvaltningsværktøjer at bidrage til at fremme en forsvarlig økonomisk forvaltning i kommissionens tjenestegrene.

Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(7) onder "afgeleide" wordt verstaan een aan een bestaand typecertificaat toegevoegd nieuw model.

Danska

(7) "härledningsändring" avser en ny modell som läggs till ett befintligt typcertifikat.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

(28) de primaire doelstelling van de in de punten 8 en 10 genoemde maatregelen is schijnbaar het verlenen van steun aan een onderneming in moeilijkheden.

Danska

sådanne tilfælde kan - under forudsætning af, at de relevante kriterier er opfyldt - henføres under undtagelsen i traktatens artikel 87, stk.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

overeenkomstig de bepalingen van dit artikel en bijlage iv bevestigen de partijen het belang dat zij hechten aan een adequate en doeltreffende bescherming van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten.

Danska

i enlighet med denna artikel och bilaga iv bekräftar parterna den vikt de fäster vid att säkerställa ett lämpligt och effektivt skydd för och hävdande av immateriella, industriella och kommersiella rättigheter.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de horizontale afstand tussen het uiteinde van de antenne of een ander geschikt punt van de antenne dat tijdens de in punt 5.1 bedoelde normalisatieprocedure is gedefinieerd, en de buitenkant van het voertuig moet 10,0 ± 0,2 m bedragen.

Danska

den vandrette afstand fra antennens spids eller et andet passende punkt, der er bestemt under normaliseringsproceduren i punkt 5.1, til køretøjets ydre overflade skal være 10,0 ± 0,2 m.

Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,736,378,386 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK