Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies ist ja wohl deutlich.
jeg taler lidt tysk, så jeg kan godt forstå, hvad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist ja wohl das mindeste!
det må da være et mindstekrav.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist ja wohl nicht normal.
det er ikke normalt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber das kann ja wohl nicht angehen.
men det her går ikke an.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh wunder, heute ist wohl mein glückstag!
jøsses, det må være min lykkedag i dag!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber daran wäre ja wohl kaum peugeot schuld.
men det er næppe peugeots fejl.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das kann ja wohl nicht sinn der sache sein!
vi har altså allerede ført det princip igennem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich denke, das kann ja wohl nicht beides angehen.
man har heller ikke taget hul på den opsparede kapital. der var ingen som helst muligheder for som hos os i tyskland at få en opsparingskvote på 16-17%.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die situation kann demnach ja wohl so neu nicht sein.
for det andet vil jeg gerne spørge
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und das kann ja wohl nicht im sinne des erfinders ein.
og det har vel ikke været opfinderens hensigt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
aber das ist ja wohl nicht die absicht des vorliegenden textes.
men det er vel ikke hen sigten med den foreliggende tekst. allerede det, at
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da liegt ja wohl der eigentliche schwach punkt in der union.
derfor er vi allerede gennem impel-nettet, som flere også har nævnt her i dag, i gang med at opstille minimumskriterier for disse inspektioner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist ja wohl der beweis dafür, daß das alles nicht nötig ist.
det er beviset på, at det ikke var nødvendigt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier müssen ja wohl einige institutionelle und rechtliche fragen gelöst wer den.
tror, at det er et meget vigtigt og væsentligt punkt, som bidrager til det direkte demokrati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jöns beteiligt worden war, und in meinen augen ist das ja wohl eindeutig vertragsbruch!
cox måneder senere, i september, blev vi som parlament konsulteret om det foreløbige forslag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn wir können ja wohl nicht glauben, daß wir diese probleme alleine bewältigen können?
for vi tror vel ikke. at vi kan klare disse ting selv?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von der vring. - das kann ja wohl nicht wahr sein, das wollen wir nicht!
von der vring. — (de) det kan da ikke være rigtigt, det er jo ikke det, vi ønsker!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr provan hat wohl meine einladung nicht verstanden.
provan har forstået min opfordring.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich möchte ihnen, weil das ja zum haushalt wohl meine letzte rede ist, nur einen satz zurufen: europaeam plebem dominus benedicat.
jeg vil geme, da det nok vil være min sidste tale om budgettet, blot råbe én sætning til dem: europaeam plebem dominus benedicat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist nur ein spaß, aber manchmal könnte man wohl meinen, daß dies in diesem parlament zutrifft.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: