De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
herr fontes machado
fontes machado
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr joão cyrillo machado
joão cyrillo machado
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hauptberichterstatter: herr machado von tschusi
hovedordfører: rodolfo machado von tschusi
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luís filipe machado costa (en-pt)
luis filipe machado costa (en-pt)
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
santos machado die wir ebenfalls für wichtig und unterstützungswürdig halten.
heri bunder også vort ønske om så få bureaukratiske procedurer som muligt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission begrüßt diesen bericht des kollegen machado und befürwortet nachdrücklich den gedanken regionaler entwicklungsgesellschaften.
den fastlægger derfor ikke på forhånd hverken, hvilken struktur, sådanne instanser skal have, eller hvordan de skal udpeges — blot de kan gøre et effektivt stykke arbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausschuß beschloß, herrn machado von tschusi1 als hauptberichterstatter mit der vorbereitung der entsprechenden arbeiten zu betrauen.
det Økonomiske og sociale udvalg besluttede at overdrage det forberedende arbejde til rodolfo machado von tschusi1 som hovedordfører i henhold til forretningsordenens artikel 18.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bruno machado, prêsident der beschwerdekammern des harmonisierungsamts f Ÿ r den binnenmarkt (habm), alicante
formanden for appelkamrene ved kontoret for harmonisering i det indre marked, alicante, bruno machado
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
santos machado (ppe). - (pt) herr präsident, meine damen und herren!
(bifald fra midten og fra venstre)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
santos machado (ppe). - (pt) herr präsident, ver ehrte kolleginnen und kollegen!
santos machado (ppe). - (pt) hr. formand, kære koueger, i min dobbelte egenskab af ordfører for ppe og parlamentsmedlem valgt af det portugisiske folk, kan jeg ikke lade være med át begynde med at ud trykke min glæde over den betænkning, vor kollega, hr. sakeuariou, har udarbejdet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was die diesbezüglichen anregungen der abgeordneten, insbesondere von mayer, calvo ortega, machado und boot anbelangt, so merkt sich die kommission die se vor.
sakellariou (s), ordfører. — (de) hr. formand, kære kolleger, siden portugal tiltrådte fællesskabet, har landet stået over for en række strukturelle økonomis ke problemer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pe dok a 2373/88 bericht im namen des ausschusses für regionalpolitik und raumordnung über die regionalen entwicklungsgescllschaften als faktor der regionalpolitik berichterstatter: herr manuel dos santos machado
pe dok a 231/89/b anden betænkning udarbejdet for udvalget om eksterne okonomiskc forbindelser om eksportbcgrænsningerne for
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a2373/88) von herrn santos machado im namen des ausschusses für regionalpolitik und raumordnung über die regionalen entwicklungsgesellschaften als faktor der re gionalpolitiko).
a3-373/88) af santos machado for udvalget om regionalpolitik og fysisk planlægning om selskaber for regionaludvikling som en faktor i regionalpolitikken ')·
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beim blick zurück - wie ein lyriker wie antonio machado formulierte - sehen wir die arbeitsplätze, die verschwunden sind, neben denen, die geschaffen wurden.
hvis vi kaster blikket tilbage - som det blandt andet er sagt af digteren antonio machado - så ser vi de arbejdspladser, der er forsvundet, udover dem der er blevet skabt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bei der erarbeitung seiner einstimmig verabschiedeten stellungnahme stützte sich der ausschuß auf die vom hauptberichterstatter rodolfo machado von tschusi (spanien — arbeitgeber) geleisteten vorarbeiten. ten.
udtalelsen, der blev vedtaget enstemmigt, blev udarbejdet på grundlag af sagens behandling i Øsu's sektion for miljø, sundheds og for
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gianfranco lamberti wurde zum ersten stellvertretenden vorsitzenden gewählt. ana gÓmez gÓmez, helene lund, roger kaliff, evangelos kouloumpis, francisco mesquita machado und hannu penttilÄ sind die weiteren stellvertretenden vorsitzenden der fraktion.
ved samme lejlighed blev gianfranco lamberti udpeget til første næstformand, mens de andre næstformandsposter i gruppen gik til ana gómez gómez, helene lund, roger kaliff, evangelos kouloumbis, francisco mesquita machado og hannu penttilä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
santos machado (ppe). - (pt) herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen! erlauben sie mir, daß ich meinen beitrag mit einem hinweis persönlicher und vielleicht recht spezieller art beginne.
santos machado (ppe). - (pt) hr. formand, kære kolleger, tillad mig at begynde mit indlæg med en personlig bemærkning, som måske er lidt for privat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: