De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sowohl
denne fase omfatter drøftelser før indgivelse af ansøgninger, udstedelse af tilladelse og udarbejdelse af den europæiske offentlige evalueringsrapport (epar).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sowohl die
plasma - buprenorphinniveauet stiger med den sublinguale suboxone- dosis.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sowohl als auch
both:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies dürfte sowohl
dette bør hilses velkommen af:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sowohl auf der ebene
delstaternes love om efter- og videreuddannelse tager
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewählt wird, das sowohl
indinavir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sowohl die zahl der transporte
landbrugsregioner - de er derfor
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieses gebilde, das sowohl
europa skal passe meget på, at den fælles forsvarsrelaterede industri ikke
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sowohl die nox- als auch die
det gælder for partikulære stoffer og kuldioxid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abwasserreinigung das abwasser sowohl eine
spildevandsrensning kemisk og biologisk, men der foretages
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt literaturberichte, dass sich sowohl
der er
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sowohl der voriconazol- als auch der
for både voriconazol og atazanavir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angebaut wird sowohl für den eigenen
størrelsen af bedrifterne svinger
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 sowohl ständige als auch haupterhebung.
(3) både den kontinuerlige undersøgelse og hovedundersøgelsen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. a) "gemeinschaft" bedeutet sowohl
2) a) »fællesskab«: både
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sowohl ertms/etcs als auch gsm-r.
både ertms/etcs og gsm-r.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1992 bedeutet sowohl beschäftigungswachstum veränderte beschäftigungsstrukturen.
gennemførelsen af det indre marked vil medføre såvel øget beskæftigelse som strukturelle ændringer i beskæftigelsen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
75% der vorigen dosis (sowohl alimta
75% af tidligere dosis (både alimta og cisplatin).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dies betrifft sowohl freizeit- als auch berufsfischerei.
disse omfatter både rekreativt og kommercielt fiskeri.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sektoren, die sowohl den vertragsvorschriften vertragsvorschriften unterliegen.
samme bestemmelse fastslår foreneligheden af "stotteforanstaltninger, som modsvarer behovet for en samordning af transportvæsenet, eller som udgor godtgørelse for visse forpligtelser, der har sammenhæng med begrebet offentlig tjenesteydelse".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible