Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sowohl
denne fase omfatter drøftelser før indgivelse af ansøgninger, udstedelse af tilladelse og udarbejdelse af den europæiske offentlige evalueringsrapport (epar).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
sowohl die
plasma - buprenorphinniveauet stiger med den sublinguale suboxone- dosis.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
sowohl als auch
both:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies dürfte sowohl
dette bør hilses velkommen af:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sowohl auf der ebene
delstaternes love om efter- og videreuddannelse tager
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gewählt wird, das sowohl
indinavir.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sowohl die zahl der transporte
landbrugsregioner - de er derfor
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses gebilde, das sowohl
europa skal passe meget på, at den fælles forsvarsrelaterede industri ikke
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sowohl die nox- als auch die
det gælder for partikulære stoffer og kuldioxid.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abwasserreinigung das abwasser sowohl eine
spildevandsrensning kemisk og biologisk, men der foretages
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt literaturberichte, dass sich sowohl
der er
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
sowohl der voriconazol- als auch der
for både voriconazol og atazanavir.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angebaut wird sowohl für den eigenen
størrelsen af bedrifterne svinger
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 sowohl ständige als auch haupterhebung.
(3) både den kontinuerlige undersøgelse og hovedundersøgelsen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. a) "gemeinschaft" bedeutet sowohl
2) a) »fællesskab«: både
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sowohl ertms/etcs als auch gsm-r.
både ertms/etcs og gsm-r.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1992 bedeutet sowohl beschäftigungswachstum veränderte beschäftigungsstrukturen.
gennemførelsen af det indre marked vil medføre såvel øget beskæftigelse som strukturelle ændringer i beskæftigelsen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
75% der vorigen dosis (sowohl alimta
75% af tidligere dosis (både alimta og cisplatin).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dies betrifft sowohl freizeit- als auch berufsfischerei.
disse omfatter både rekreativt og kommercielt fiskeri.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sektoren, die sowohl den vertragsvorschriften vertragsvorschriften unterliegen.
samme bestemmelse fastslår foreneligheden af "stotteforanstaltninger, som modsvarer behovet for en samordning af transportvæsenet, eller som udgor godtgørelse for visse forpligtelser, der har sammenhæng med begrebet offentlig tjenesteydelse".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent