Usted buscó: teilnahmeberechtigt (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

teilnahmeberechtigt

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

wer ist teilnahmeberechtigt ?

Danés

hvad er forskellen mellem vekseluddannelse og lærlingeuddannelse?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

welche länder sind teilnahmeberechtigt ?

Danés

hvilke lande kan deltage?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

teilnahmeberechtigt sind ausschließlich bürgerinnen und bürger der eu.

Danés

du skal være statsborger i eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

teilnahmeberechtigt sind forschungs­organisationen, hochschulen, unternehmen, industriekonsortien usw.

Danés

deltagerne kan være forskningssammenslutninger, universiteter, virksomheder, industrikonsortier, etc.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

teilnahmeberechtigt sind sowohl staatliche schulen als auch staatlich anerkannte privatschulen.

Danés

både offentlige og anerkendte private skoler er omfattet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

teilnahmeberechtigt waren die 27 mitgliedstaaten der eu sowie kroatien und die türkei.

Danés

deltagelsen i told 2007 var åben for de 27 eu-medlemsstater samt for kroatien og tyrkiet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

teilnahmeberechtigt sind 16- bis 18jährige schülerinnen und schüler aus der europäischen union.

Danés

studerende fra eu i alderen 16-18 år kan deltage.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

teilnahmeberechtigt sind alle öffentlichen und/oder privaten stellen, einrichtungen und akteure, insbesondere

Danés

der er adgang til dette program for alle offentlige og/eller private organer, aktører og institutioner, navnlig:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

falls eine institution nicht identifiziert werden kann, wird der antrag als nicht teilnahmeberechtigt zurückgeschickt.

Danés

såfremt en institution ikke kan identificeres, vil ansøgningen ikke blive taget i betragtning og vil blive returneret

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

34. teilnahmeberechtigt sind alle öffentlichen und/oder privaten stellen, einrichtungen und akteure, insbesondere

Danés

34. indsamling, udvikling og udbredelse af data og statistikker.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

albanien sowie bosnien und herzegowina werden ab 2011 teilnahmeberechtigt sein, sofern entsprechende absichtserklärungen unterzeichnet werden.

Danés

albanien og bosnien-hercegovina kan deltage fra 2011 efter underskrivelse af aftalememoranda.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kulturorganisationen und/oder von kulturellen einrichtungen vorgeschlagene projekte (einzelpersonen sind nicht teilnahmeberechtigt).

Danés

kulturorganisationer og/eller projekter foreslået af kulturorganisationer kan deltage (enkeltpersoner er ikke støtteberettigede).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem sind die in den eu-rechtsvorschriften vorgesehenen fachorganisationen, universitäten und forschungsinstitute sowie sozialpartner und nichtregierungsorganisationen teilnahmeberechtigt.

Danés

derudover er også de i fællesskabslovgivningen beskrevne specialiserede organer, universiteter og forskningsinstitutter, arbejdsmarkedets parter og ikke-statslige organisationer berettigede til at deltage.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da bewerber aus allen mitgliedstaaten teilnahmeberechtigt sind, gehen bei einem größe­ren auswahl verfahren nicht selten bis zu 10 000 bewerbungen ein.

Danés

eftersom personer fra alle medlemsstaterne har adgang til udvælgesesprøverne. kan der til en af de større være så mange som 10 000 ansøgere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"ab dem jahr 2005 ist kroatien nur teilnahmeberechtigt für projekte und programme mit einer regionalen dimension wie die in artikel 2 absatz 2 beschriebenen.

Danés

"fra 2005 har kroatien som modtagerland kun adgang til projekter og programmer med en regional dimension, jf. artikel 2, stk. 2.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

in gebührend begründeten ausnahmefällen kann die kommission die berechtigung zur teilnahme auf angehörige eines landes ausdehnen, die nicht nach artikel 3 teilnahmeberechtigt sind.

Danés

i behørigt begrundede undtagelsestilfælde kan kommissionen indrømme juridiske personer fra et land, der ikke er berettiget i henhold til artikel 3, berettigelse.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

gemäß den definitionen und durchführungs­bestimmungen in den anhängen sind alle öffentlichen und/oder privaten einrichtungen und institutionen teilnahmeberechtigt, die sich an berufsbildungsaktionen gemäß anhang a beteiligen.

Danés

samtlige offentlige og/eller private organer og institutioner, der er involveret i erhvervsuddannelsesaktioner som defineret i bilag a, kan deltage i programmet på de betingelser og på den måde, der er fastsat i bilaget; bl.a. kan følgende deltage:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) in gebührend begründeten ausnahmefällen kann die kommission die teilnahmeberechtigung auf angehörige eines landes ausdehnen, die gemäß artikel 3 nicht teilnahmeberechtigt sind.

Danés

(1) i behørigt begrundede undtagelsestilfælde kan kommissionen indrømme statsborgere i et land, der ikke er berettiget i henhold til artikel 3, berettigelse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemäß den definitionen und durchführungsbestimmungen in den anhängen sind alle öffentlichen und/oder privaten einrichtungen und institutionen teilnahmeberechtigt, die sich an berufsbildungsmaßnahmen beteiligen. insbesondere sind dies:

Danés

alle offentlige og/eller private organer og institutioner, der er involveret i erhvervsuddannelse, kan deltage i dette program på de betingelser og på den måde, der er fastsat i bilagene, navnlig:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus können teilnahmeberechtigte geschäftspartner interventionen an den interventionspunkten im rahmen des wkm ii auch direkt mit der ezb abwickeln.

Danés

berettigede modparter kan endvidere foretage intervention på udsvingsgrænserne i erm ii i direkte samarbejde med ecb.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,090,150 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo