Usted buscó: verschachtelung (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

verschachtelung

Danés

parentesstruktur

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

angesichts der verschachtelung all der freihandelszonen kommt allerdings etwas besorgnis auf.

Danés

men man er en ganske smule urolig for sammenføjningen af alle frihandelszonerne.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschachtelung für nahezu unbegrenzte anzahl compositing-ebenen für komplexe videoeffekteverschachtelung für nahezu unbegrenzte anzahl compositing-ebenen für komplexe videoeffekte

Danés

indlejring til oprettelse af et stort set ubegrænset antal lag til komplekse videoeffekterindlejring til oprettelse af et stort set ubegrænset antal lag til komplekse videoeffekter

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

daneben gilt es die einrichtung einer kontrolle für kemmaterial zu beschleunigen und zu verstärken, ohne hierbei die schwierigkeit zu unter schätzen, die in russland auf die verschachtelung militärischer und ziviler einrichtungen zurückzuführen ist.

Danés

det er nu, at der skal planlægges, hvis man ikke om nogle år vil konstatere, som man på nuværende tidspunkt gør det for narkotikahandelen, en eklatant fiasko.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die bedeutende rolle des staates im banksektor (rund 40 % der aktiva entfallen noch auf die öffentlichen banken) und die verschachtelung des finanzsektors und der groß industrie sind ein großer nachteil.

Danés

denne lov tager imidlertid også sigte på at gennemføre en vis del af fællesskabslovgivningen efter den gamle metode, som synes vanskelig at forlige med fællesskabslovgivningen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die zusammenschlüsse von unternehmen, die sowohl im bank- als auch im versicherungssektor tätig sind, zeugen von der wachsenden verschachtelung dieser beiden sektoren und veranlaßten die kommission, sich für den aspekt der bildung von mischkonzernen zu interessieren.

Danés

disse fusioner fandt sted mellem virksomheder, der er aktive i både bank- og forsikringssektoren, hvilket tydeligt viser den stigende overlapning mellem de to sektorer, og gav kommissionen anledning til at se nærmere på konglomerataspektcr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschachtelungs- und wiederholungsanzeige: gruppendatenelement(e), bedingt

Danés

indikation af indlejring og gentagelse: betinget/de enkelt(e) dataelement(er) i sammensatte dataelementer

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,252,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo