Usted buscó: empfindungsstörungen (Alemán - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovenian

Información

German

empfindungsstörungen

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

ge empfindungsstörungen der augen,

Esloveno

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

benommenheit, schwindel, kopfschmerzen, empfindungsstörungen;

Esloveno

omotica, vrtoglavica, glavobol, motnje zaznavanja;

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

empfindungsstörungen wie taubheitsgefühl, kribbeln, brennen

Esloveno

motnje občutkov, kot so omrtvičenost, mravljinčenje, pekoč občutek

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

störungen des sehvermögens, empfindungsstörungen der augen

Esloveno

bolezni vida, motnje vidnega zaznavanja

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

empfindungsstörungen (einschließlich kribbeln, prickeln oder taubheitsgefühl)

Esloveno

motnje v občutenju kot so ščemenje, zbadanje ali omrtvelost

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- empfindungsstörungen wie taubheitsgefühl und prickeln sind beobachtet worden.

Esloveno

- pojavijo se lahko motnje zaznavanja, na primer odrevenelost in mravljinčenje.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- empfindungsstörungen in fingern und zehen, einschließlich kribbeln oder taubheitsgefühl

Esloveno

- motnje zaznavanja v prstih rok in nog: mravljinčenje ali odrevenelost

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- atrophie (schwund) der daumenballenmuskulatur und empfindungsstörungen in den fingern

Esloveno

- mišična atrofija (zmanjšanje mišične mase) blazinice palca ter motnje zaznavanja v prstih rok in

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

empfindungsstörungen besserten sich bzw. verschwanden normalerweise innerhalb einiger monate nach absetzen von paclitaxel.

Esloveno

po nekaj mesecih po prekinitvi zdravljenja s paklitakselom so se senzorični simptomi navadno izboljšali ali so izginili.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

falls bei ihnen rückenschmerzen oder empfindungsstörungen auftreten, informieren sie bitte so bald wie möglich ihren arzt.

Esloveno

Če opazite, da imate bolečine v hrbtenici ali motnje v čutnih zaznavah, o tem čim prej ko je mogoče obvestite svojega zdravnika.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

benommenheit (einschließlich schwindel), kopfschmerzen, neurologische empfindungsstörungen (einschließlich parästhesien)

Esloveno

omotica (vključno z vrtoglavico), glavobol,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

sprachstörungen, gedächtnisstörungen, gestörter bewegungsablauf, gleichgewichtsstörungen, ohnmacht, nervenschädigung (neuropathie) und empfindungsstörungen

Esloveno

težave z govorjenjem, moten spomin, izguba koordinacije gibanja, motnja ravnotežja, omedlevica, poškodba živca (nevropatijo) in težave z zaznavanjem,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geschmacksverlust (reduziertes geschmacksempfinden), parästhesien (periphere empfindungsstörungen), tremor (zittern), krampfanfälle, migräne.

Esloveno

redki: zmanjšanja sposobnost okušanja, parestezije (periferna paralgezija), tremor (tresenje), konvulzije, migrena.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

häufig (mehr als 1 patient von 100 patienten, aber weniger als 1 patient von 10 patienten): • infektionen der unteren atemwege (wie bronchitis, lungenentzündung); • infektionen der oberen atemwege (einschließlich erkältung, fließschnupfen, infektion der nasennebenhöhlen); • virusinfektionen (einschließlich influenza, fieberbläschen, gürtelrose); • bakterielle infektionen (einschließlich harnwegsinfektion); • pilzinfektion; • benommenheit, schwindel, kopfschmerzen, empfindungsstörungen; • husten, halsschmerzen; • Übelkeit, durchfall, bauchschmerzen, mundentzündungen und -geschwüre; • erhöhung der leberenzyme; • hautausschlag, juckreiz;

Esloveno

pogosto (pri več kot 1 od 100 bolnikov, vendar manj kot pri 1 od 10 bolnikov): • okužbe spodnjih dihal (npr. bronhitis, pljučnica); • okužbe zgornjih dihal (vključno s prehladom, izcedkom iz nosu, okužbo obnosnih votlin); • virusne okužbe (vključno z gripo, ocvirki in pasovcem); • bakterijske okužbe (vključno z okužbami sečil); • glivične okužbe; • omotica, vrtoglavica, glavobol, motnje zaznavanja; • kašelj, vnetje žrela; 189 • občutek siljenja na bruhanje, driska, bolečine v trebuhu, vnetje in razjede v ustih; • zvišanje jetrnih encimov; • izpuščaj, srbenje; • mišičnoskeletna bolečina; • povišana telesna temperatura, utrujenost.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,505,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo