Usted buscó: anfangsphase (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

anfangsphase

Español

fase de lanzamiento

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfangsphase: 2003 2002

Español

en la fase inicial / año 2002 2003

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(anfangsphase 2001-2003)

Español

(periodo inicial: 2001-2003)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfangsphase der durchführung

Español

fase inicial de ejecución

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

halbwertszeit anfangsphase (std.)

Español

fase inicial (hrs)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

b. anfangsphase der agentur

Español

b. fase inicial de la agencia

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfangsphase des projekts abgeschlossen.

Español

completada la fase de concepción del proyecto.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anfangsphase befasstsichhauptsächlichmitfolgenden technologien:

Español

las tecnologías en las que se centra en esta fase pionera son:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

finanzielle beteiligung in der anfangsphase

Español

participación en los gastos de puesta en marcha de los consejos consultivos regionales (ccr)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfangsphase der einführung neuer technologie

Español

el modelo muestra que las políticas monetarias y fiscales procíclicas sólo pueden suavizar el ritmo del desarrollo o acelerarlo a corto plazo cial de los ciclos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfangsphase berücksichtigt werden, dass sich die

Español

incentivos al uso no sostenible del terreno y, por tanto, a la degradación del suelo. por ejemplo, en

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

während der anfangsphase der krise waren

Español

en la fase inicial de la crisis, las inversiones

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das projekt befindet sich in seiner anfangsphase.

Español

el proyecto se encuentra ahora en su fase inicial.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beratung beim entwurf der anfangsphase der vermark-

Español

la gente de la zona suele considerar el gal o la ges-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unterstützung der unternehmer in der anfangsphase der neugründung.

Español

apoyar a los empresarios en la fase de lanzamiento, una de las más difíciles y en la que muchos abandonan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ausbauszenarien unterschieden sich vor allem in der anfangsphase.

Español

por tanto, las hipótesis de ampliación se diferencian especialmente en la primera fase.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auffassung, dass die regionalen erfahrungen so in der anfangsphase.

Español

conglomeración. Éste es actualmente un mo territoriale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfangsphase viele aussteiger zu verzeichnen waren, wurde die

Español

la aceptación inicial de la medida fue satisfactoria, pero posteriormente se produjeron numerosos abandonos del programa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies führte zu mehreren schlussfolgerungen bereits in der anfangsphase:

Español

esto dio lugar a diversas conclusiones preliminares:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6.2. die anfangsphase beginnt im laufe des jahres 2004.

Español

6.2 la fase inicial dará comienzo en 2004.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,615,858 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo