Usted buscó: reinheitskriterien (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

reinheitskriterien

Español

criterios de pureza

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

allgemeine reinheitskriterien

Español

criterios de pureza generales

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

konservierungsstoffe — reinheitskriterien

Español

agentes conservadores — criterios de pureza

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

reinheitskriterien des codex alimentarius

Español

criterios de pureza del codex alimentario

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zusatzstoffe: reinheitskriterien für konservierungsstoffe

Español

aditivos: criterios de pureza específicos para los agentes emulgentes, estabilizantes, espesantes y gelificantes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

analysemethoden fÜr die reinheitskriterien von lebensmittelzusatzstoffen

Español

mÉtodos de analisis relativos a los criterios de pureza de los aditivos alimentarios

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zur festlegung spezifischer reinheitskriterien für lebensmittelfarbstoffe

Español

por la que se establecen criterios específicos de pureza en relación con los colorantes utilizados en los productos alimenticios

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zusatzstoffe: reinheitskriterien für konservierungsstoffe 4.14.

Español

aditivos: criterios de pureza específicos para los agentes conservantes 4.14. aditivos: emulgentes, estabilizantes, espesantes y gelificantes 4.15.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die spezifischen reinheitskriterien für besondere aromen;

Español

los criterios específicos de pureza para aromas particulares;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

" a) folgenden allgemeinen reinheitskriterien entsprechen:

Español

" a) los siguientes criterios generales de pureza:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

im anhang buchstabe b „spezifische reinheitskriterien“:

Español

léase «máximo en agua a aproximadamente 444 nm»,

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es werden allgemeine und spezifische reinheitskriterien festgelegt.

Español

se establecen criterios generales y específicos de pureza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

entspricht den spezifischen reinheitskriterien für den lebensmittelzusatzstoff e 553b

Español

con arreglo a los criterios específicos de pureza del aditivo alimentario e 553b

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dabei sind die angewandten reinheitskriterien und prüfmethoden aufzuführen.

Español

deberán facilitarse los criterios de pureza y los métodos de ensayo.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

reinheitskriterien für die in buchstabe a) genannten stoffe;

Español

especificaciones de pureza para las sustancias contempladas en la letra a);

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

außerdem ändert sie die reinheitskriterien für lezithine im anhang.

Español

además, modifica en el anexo los criterios de pureza relativos a las lecitinas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

festlegung eines verzeichnisses spezifischer reinheitskriterien für konservierende stoffe.

Español

establecer la lista de los criterios de pureza específicos que deben cumplir los agentes emulgentes, estabilizantes, espesantes y gelificantes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a ) die zur nachprüfung der vorgenannten reinheitskriterien erforderlichen analysemethoden ,

Español

a ) los métodos de análisis necesarios para el control de los criterios de pureza mencionados anteriormente ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

c) reinheitskriterien für die in buchstabe a) genannten stoffe;

Español

c) especificaciones de pureza para las sustancias contempladas en la letra a);

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anwendungsbereich der gemeinschaftlichen analysemethoden fÜr die Überwachung der reinheitskriterien bestimmter lebensmittelzusatzstoffe

Español

Âmbito de aplicaciÓn de los mÉtodos de anÁlisis comunitarios para el control, de los criterios de pureza de determinados aditivos alimentarios

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,370,014 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo