Usted buscó: vulkanausbrüche (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

vulkanausbrüche

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

vulkanausbrüche und waldbrände unter­teilt.

Español

sistemus actuales de información sobre la investigación).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

große waldbrände und vulkanausbrüche hin­

Español

asociados a las partículas en suspensión pueden producir daños en las partes más profundas de las vías respira

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vulkanausbrüche sind bekanntlich schwer vorherzusagen.

Español

es sabido que las erupciones volcánicas son muy difíciles de predecir.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vulkanausbrüche, meeres- und klimaschäden usw.);

Español

vulcanológicos, marítimos, climáticos, etc);

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund ihrer aufsehenerregenden folgen und ihrer unberechenbarkeit gehören vulkanausbrüche sicherlich zu den gefürchtetsten naturkatastrophen.

Español

las erupciones volcánicas son unas de las catástrofes más impresionantes por sus espectaculares manifestaciones y su difícil previsión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch magmatische vorgänge wie eindringen und erstarren von magma in der erdkruste oder vulkanausbrüche gebildetes gestein.

Español

roca formada como resultado de procesos ígneos, como la intrusión y enfriamiento del magma en la corteza o las erupciones volcánicas.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf ihrem weg werden sie sie vulkanausbrüche, krater mit lava und andere nicht weniger prächtige neturerscheinungen sehen.

Español

harás frente a las erupciones de volcanes, abismos llenos de lava y otros fenómenos pintorescos de la naturaleza.

Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

erdbebengefahren beinhalten die ausbreitung elastischer wellen an oder nahe der erdoberfläche nach der freisetzung tektonischer spannungen oder aufgrund anderer natürlicher ursachen wie vulkanausbrüche oder meteoriteneinschläge.

Español

los peligros por terremotos implican la propagación de ondas elásticas en la superficie terrestre, o cerca de ella, tras la liberación de esfuerzos tectónicos o de otras fuentes naturales, como una explosión volcánica o el impacto de un meteorito.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umweltkatastrophen wie erdbeben, vulkanausbrüche, erdrutsche und bodensenkungen fügen der gesellschaft enorme kosten in form von verlusten an menschenleben und eigentum zu.

Español

los peligros geológicos como terremotos, erupciones volcánicas, corrimientos y hundimientos de tierras infligen a la sociedad unos enormes costes humanos y materiales.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

des weiteren hat der nicaruaganische zivilschutz das frühwarnsystem für drohende vulkanausbrüche, das vor ort im rahmen mehrerer aktionspläne entwickelt worden war, als modell übernommen.

Español

además, protección civil ha adoptado como modelo el sistema de alerta rápida establecido en el marco de varios planes de acción en nicaragua para prevenir los riesgos de actividad volcánica.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei kann es sich um erdbeben handeln, waldbrände und vulkanausbrüche im südüchen teil der union, und um Überschwemmungen, unwetter und technische risiken in der gesamten union.

Español

puede tratarse de temblores de tiena, incendios de superficies forestales y erupciones de volcanes en la zona sur de la unión, y de inundaciones, tormentas y riesgos técnicos en la totaüdad del tenitorio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"naturereignis" vulkanausbrüche, erdbeben, freilandbrände, stürme oder die atmosphärische aufwirbelung oder der atmosphärische transport natürlicher partikel aus trockengebieten;

Español

"fenómeno natural": las erupciones volcánicas, las actividades sísmicas, los incendios indeseados en zonas silvestres, los fuertes vientos y la resuspensión atmosférica o el transporte de partículas naturales procedentes de regiones áridas;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

den schwerpunkt der tätigkeiten bildet die ermittlung der unterschiedlichen ausprägungen der widerstandsfähigkeit mittels beobachtung, systematischer erfassung und modellbildung sowie die klärung der zusammenhänge, wie gemeinschaften den klimawandel, erdbeben und vulkanausbrüche wahrnehmen und darauf reagieren.

Español

las actividades se centrarán en definir niveles de resistencia mediante observaciones, vigilancia y modelización, y en facilitar una mejor comprensión de la manera en que las comunidades perciben el cambio climático y los riesgos sísmicos y volcánicos y responden a ellos.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

9. ersucht die gemeinschaftsinstitutionen zu prüfen, ob nicht auch erdbeben und damit zusammenhängende erscheinungen wie zum beispiel vulkanausbrüche, die katastrophale folgen haben können, in diese strategie aufgenommen werden sollten;

Español

9. pide a las instituciones comunitarias que valoren la conveniencia de incluir en dicha estrategia los terremotos y sus fenómenos asociados, así como las erupciones volcánicas por su capacidad para producir consecuencias catastróficas;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"naturereignis" vulkanausbrüche, erdbeben, geothermische aktivitäten, freilandbrände, außergewöhnliche stürme oder die atmosphärische aufwirbelung oder der atmosphärische transport natürlicher partikel aus trockengebieten;

Español

"fenómeno natural": las erupciones volcánicas, las actividades sísmicas, las actividades geotérmicas, los incendios indeseados en zonas silvestres, los fuertes vientos excepcionales y la resuspensión atmosférica o el transporte de partículas naturales procedentes de regiones áridas;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vulkanausbruch

Español

erupción volcánica

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,802,899 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo