Você procurou por: vulkanausbrüche (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

vulkanausbrüche

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

vulkanausbrüche und waldbrände unter­teilt.

Espanhol

sistemus actuales de información sobre la investigación).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

große waldbrände und vulkanausbrüche hin­

Espanhol

asociados a las partículas en suspensión pueden producir daños en las partes más profundas de las vías respira

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vulkanausbrüche sind bekanntlich schwer vorherzusagen.

Espanhol

es sabido que las erupciones volcánicas son muy difíciles de predecir.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vulkanausbrüche, meeres- und klimaschäden usw.);

Espanhol

vulcanológicos, marítimos, climáticos, etc);

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund ihrer aufsehenerregenden folgen und ihrer unberechenbarkeit gehören vulkanausbrüche sicherlich zu den gefürchtetsten naturkatastrophen.

Espanhol

las erupciones volcánicas son unas de las catástrofes más impresionantes por sus espectaculares manifestaciones y su difícil previsión.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch magmatische vorgänge wie eindringen und erstarren von magma in der erdkruste oder vulkanausbrüche gebildetes gestein.

Espanhol

roca formada como resultado de procesos ígneos, como la intrusión y enfriamiento del magma en la corteza o las erupciones volcánicas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf ihrem weg werden sie sie vulkanausbrüche, krater mit lava und andere nicht weniger prächtige neturerscheinungen sehen.

Espanhol

harás frente a las erupciones de volcanes, abismos llenos de lava y otros fenómenos pintorescos de la naturaleza.

Última atualização: 2013-12-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

erdbebengefahren beinhalten die ausbreitung elastischer wellen an oder nahe der erdoberfläche nach der freisetzung tektonischer spannungen oder aufgrund anderer natürlicher ursachen wie vulkanausbrüche oder meteoriteneinschläge.

Espanhol

los peligros por terremotos implican la propagación de ondas elásticas en la superficie terrestre, o cerca de ella, tras la liberación de esfuerzos tectónicos o de otras fuentes naturales, como una explosión volcánica o el impacto de un meteorito.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

umweltkatastrophen wie erdbeben, vulkanausbrüche, erdrutsche und bodensenkungen fügen der gesellschaft enorme kosten in form von verlusten an menschenleben und eigentum zu.

Espanhol

los peligros geológicos como terremotos, erupciones volcánicas, corrimientos y hundimientos de tierras infligen a la sociedad unos enormes costes humanos y materiales.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

des weiteren hat der nicaruaganische zivilschutz das frühwarnsystem für drohende vulkanausbrüche, das vor ort im rahmen mehrerer aktionspläne entwickelt worden war, als modell übernommen.

Espanhol

además, protección civil ha adoptado como modelo el sistema de alerta rápida establecido en el marco de varios planes de acción en nicaragua para prevenir los riesgos de actividad volcánica.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei kann es sich um erdbeben handeln, waldbrände und vulkanausbrüche im südüchen teil der union, und um Überschwemmungen, unwetter und technische risiken in der gesamten union.

Espanhol

puede tratarse de temblores de tiena, incendios de superficies forestales y erupciones de volcanes en la zona sur de la unión, y de inundaciones, tormentas y riesgos técnicos en la totaüdad del tenitorio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"naturereignis" vulkanausbrüche, erdbeben, freilandbrände, stürme oder die atmosphärische aufwirbelung oder der atmosphärische transport natürlicher partikel aus trockengebieten;

Espanhol

"fenómeno natural": las erupciones volcánicas, las actividades sísmicas, los incendios indeseados en zonas silvestres, los fuertes vientos y la resuspensión atmosférica o el transporte de partículas naturales procedentes de regiones áridas;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

den schwerpunkt der tätigkeiten bildet die ermittlung der unterschiedlichen ausprägungen der widerstandsfähigkeit mittels beobachtung, systematischer erfassung und modellbildung sowie die klärung der zusammenhänge, wie gemeinschaften den klimawandel, erdbeben und vulkanausbrüche wahrnehmen und darauf reagieren.

Espanhol

las actividades se centrarán en definir niveles de resistencia mediante observaciones, vigilancia y modelización, y en facilitar una mejor comprensión de la manera en que las comunidades perciben el cambio climático y los riesgos sísmicos y volcánicos y responden a ellos.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

9. ersucht die gemeinschaftsinstitutionen zu prüfen, ob nicht auch erdbeben und damit zusammenhängende erscheinungen wie zum beispiel vulkanausbrüche, die katastrophale folgen haben können, in diese strategie aufgenommen werden sollten;

Espanhol

9. pide a las instituciones comunitarias que valoren la conveniencia de incluir en dicha estrategia los terremotos y sus fenómenos asociados, así como las erupciones volcánicas por su capacidad para producir consecuencias catastróficas;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"naturereignis" vulkanausbrüche, erdbeben, geothermische aktivitäten, freilandbrände, außergewöhnliche stürme oder die atmosphärische aufwirbelung oder der atmosphärische transport natürlicher partikel aus trockengebieten;

Espanhol

"fenómeno natural": las erupciones volcánicas, las actividades sísmicas, las actividades geotérmicas, los incendios indeseados en zonas silvestres, los fuertes vientos excepcionales y la resuspensión atmosférica o el transporte de partículas naturales procedentes de regiones áridas;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

vulkanausbruch

Espanhol

erupción volcánica

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,760,256,406 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK