Usted buscó: kette (Alemán - Esperanto)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esperanto

Información

Alemán

kette

Esperanto

ĉeno

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die kette ist aus gold.

Esperanto

tiu ĉeno estas el oro.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

diese kette ist aus gold.

Esperanto

tiu ĉeno estas el oro.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

du hast aber eine hübsche kette um!

Esperanto

ho, vi portas belan kolĉenon!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die kette von zertifikaten ist zu lang.ssl error

Esperanto

la ĉeno estas tro longe. ssl error

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

eine kette ist nicht stabiler als ihr schwächstes glied.

Esperanto

Ĉeno ne estas pli firma ol ĝia plej malfirma ero.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ein dialog — das ist im wesentlichen eine kette von repliken.

Esperanto

dialogo — tio estas esence ĉeno de replikoj.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

aus einer reihe von nullen macht man leicht eine kette.

Esperanto

el vico de nuloj oni facile faras ĉenon.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

sie legte die kette an die tür und öffnete sie einen spalt.

Esperanto

Ŝi metis la ĉenon al la pordo kaj malfermis ĝin fendolarĝe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

denn solches ist ein schöner schmuck deinem haupt und eine kette an deinem hals.

Esperanto

cxar ili estas bela krono por via kapo, kaj ornamo por via kolo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

mit einer kette spannender erlebnisse fesselte der roman meine aufmerksamkeit vom anfang bis zum ende.

Esperanto

la romano ekde la komenco ĝis la fino katenis mian atenton per ĉeno de atentokaptaj travivaĵoj.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

schon sinkt die sonne und schenkt den wie in einer kette am horizont dahinschwimmenden gräulichen wolken einen goldenen schimmer.

Esperanto

jam sinkas la suno, donacante ornuancojn al la grizetaj nuboj, ĉene naĝantaj laŭ la horizonto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ihre freunde mussten den gefrieschrank mit einer kette verschließen, um es ihr unmöglich zu machen, ein eis zu essen.

Esperanto

Ŝiaj amikoj devis ĉenŝlosi la frostujon por malebligi al ŝi manĝi glaciaĵon.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

dessen bote ich bin in der kette, auf daß ich darin freudig handeln möge und reden, wie sich's gebührt.

Esperanto

pro kiu mi estas ambasadoro en kateno, por ke mi parolu kuragxe en gxi, kiel mi devus paroli.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

um der ursache willen habe ich euch gebeten, daß ich euch sehen und ansprechen möchte; denn um der hoffnung willen israels bin ich mit dieser kette umgeben.

Esperanto

pro tio do mi petis vin viziti min kaj kunparoli, cxar pro la espero de izrael mi portas cxi tiun katenon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

da befahl belsazer, daß man daniel mit purpur kleiden sollte und ihm eine goldene kette an den hals geben, und ließ ihm verkündigen, daß er der dritte herr sei im königreich.

Esperanto

tiam laux ordono de belsxacar oni metis purpuran veston sur danielon kaj oran cxenon sur lian kolon, kaj oni proklamis lin la tria reganto en la regno.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ich empfehle, ein gedächtnispiel zu spielen, bei dem jeder teilnehmer einen namen an eine kette aus den namen berühmter menschen anfügt, und danach alle namen in der richtigen abfolge wiederholt.

Esperanto

mi rekomendas ludi memorludon, en kiu ĉiu partoprenanto aldonas nomon al ĉeno de nomoj de famaj homoj, kaj poste ripetas ĉiujn nomojn laŭ la ĝusta vico.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

befürchte nichts! ich werde deine ketten lösen.

Esperanto

nenion timu! mi vin senĉenigos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,861,835 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo