Usted buscó: dienstleistun (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

dienstleistun

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

dienstleistun dienstleistung gen

Francés

dépense de consommation finale des administrations publiques

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

• schnellberichte dienstleistun- gen und verkehr

Francés

• statistiques rapides services et transports

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— erweitert den aktionsbereich auf die dienstleistun

Francés

les etats acp, les etats membres de la cee, la commission et la bei assurent l'orientation et le contrôle du cdi au sein du comité de coopération industrielle, ce dernier étant lui-même placé sous la tutelle du comité des ambassadeurs acp-cee (Ί/g).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

• einige zahlen Über dienstleistun- gen n.p.

Francés

• annuaire risme 1988

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der unterschied zwi schen dem wachstum bei den marktbesiimmten dienstleistun

Francés

la différence entre la croissance dans

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

energieeffizienz reduziert kosten, macht unsere produkte und dienstleistun-

Francés

un partenariat entre les États membres et l’union européenne est indispensable à une approche intégrée en matière d’énergie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie weiter oben festgestellt wurde, ist der anteil der nichtmarktbestimmten dienstleistun-

Francés

cette évolu­tion est particulièrement marquée en allemagne, mais tous les pays de l'union ont connu une augmentation du poids des services marchands dans l'emploi total et une baisse de celui des produits manufacturés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bereitstellung von dienstleistun gen fällt offensichtlich in den verant wortungsbereich der regierung.

Francés

il conviendra également d'intensifier, à l'échelle européenne, les efforts déployés en vue de doter la recherche sur l'alcoolisme de res sources appropriées.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

samten eu-exporten kommerzieller dienstleistun gen sowie von 56 % an den einfuhren.

Francés

représentent 55 % du volume total des exportations de l'ue en services commerciaux et 56 % des importations.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dio) den studenten auch informarionen über den ablauf des universitätslebens und über soziale dienstleistun-

Francés

des avantages analogues sont prévus pour tous les pays avec lesquels l'italie a conclu des accords en la matière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorleistungen die vorleistungen messen den wert der im produktionsprozess verbrauchten, verarbeitetenoder umgewandelten waren und dienstleistun-

Francés

branche le même poids au niveau national que dicateurs structurels, un indice du taux d’inci- mise en œuvre de certaines politiques relatives ferts de ressources».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der von der kommission eingeführte grundsatz, die gesamtheit der vergabeverfahren öffentlicher aufträge für alle „dienstleistun-

Francés

entre-temps, des progrès considérables ont été accomplis au niveau international, avec la participation active de la commission, qui entend garantir, par la proposition à l'examen, une participation commune aux procédures élaborées au niveau de l'ocde, du pnue et de la fao.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

18 statistiken 1810 allgemeine statistiken 1820 nationale rechnungen, finanzen und zahlungsbilan zen 1830 bevölkerung und sozialbe dingungen 1840 industrie und dienstleistun

Francés

1810 statistiques générales 1820 comptes nationaux, finances et balances de paie ments 1830 population et conditions so ciales

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beschäftigungszuwachs bei den marktbestimmten dienstleistun eignen sich nicht für einen vergleich der wirtschaftsleistung des gen als im handel. nur die niederlande meldeten für den handel

Francés

on ne peut croissance de l'emploi a été plus forte dans les services mar pas, à l'aide des données fournies, établir de comparaisons entre chands que dans le commerce et ce, dans tous les pays sauf un, les performances du commerce et celles d'autres secteurs de l'é les pays-bas, où l'inverse s'est produit, l'écort entre les deux sec conomie européenne, à l'exception de la comparaison de base teurs atteignant quelque 2,6 points de pourcentage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitere verhandlungen über die Öffnung von märkten für dienstleistun-gendürften bedeutende marktchancen für die wirtschaft bringen undden verbrauchern weltweit zugutekommen.

Francés

les négociations sur l’accès aux marchésdans le domaine des servicesdevraientcréer des opportunités considérables pourles entreprises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgenommen sind dienstleistlingen in verbindung mit post giro- und postsparkonten, die zu den dienstleistun gen des kredit- und versicherungsgewerbes zählen.

Francés

ils ne comprennent pas les ser vices liés aux comptes postaux et aux comptes d'épargne de la poste qui sont classés parmi d'autres services monétaires intermédiaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf regionaler ebene wurden 1994 acht regionalgebietskörper schaften eingesetzt, die die erbringung gemeinwirtschaftlicher dienstleistun gen koordinieren sowie die koordinierung und zusammenarbeit zwischen den kommunalen behörden fordern sollen und beratende funktion bei der

Francés

au niveau régional, huit collectivités régionales ont été créées en 1994 pour coordonner l'administration des services publics, promouvoir la coordination et la coopération entre collectivités locales et assumer une fonction consultative dans l'application des financements structurels lie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) umfaßt drei bände: 1. lebensmittelrecht und damit zusammen hängende rechtsvorschriften; 2. andere güter und dienstleistun

Francés

a ce niveau-là, les questions susceptibles d'être posées sont fondamentalement différentes de celles posées par la commission aux États membres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der begünstigte hat beim erbringen von dienstleistun- gen die gleidren rechte und pflichten wie die staatsan- gehärigen des .d,ufrrahmesaats; insbesondere unter liegt

Francés

le bénéficiaire exerce la prestation de services avec les mêmes droits et obligations que les ressortissants de l'État membre d'accueil ; il est notamment soumis aux dispositions disciplinaires de caractère professionnel ou administratif applicables dans cet État membre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

l. grundstücks- und wohnungswesen m. erbringung von freiberuflichen, wissen ­ schaftlichen und technischen dienstleistun ­ gen n. erbringung von sonstigen wirtschaftlichen dienstleistungen alle übrigen abschnitte mit relevanz für nicht ­ finanzielle kapitalgesellschaften

Francés

l. activités immobilières m. activités spécialisées, scientifiques et tech ­ niques n. activités de services administratifs et de soutien toutes les autres sections pertinentes au titre des for the snf

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,476,943 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo