Usted buscó: geadresseerde (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

geadresseerde

Francés

destinataire

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

origineel voor de geadresseerde

Francés

original pour le destinataire

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geadresseerde (naam en adres)

Francés

destinataire (nom et adresse)

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geadresseerde (naam, volledig adres, land)

Francés

destinataire (nom, adresse complète, pays)

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

adressaten | ad | v | berichtinformatie - geadresseerde.

Francés

destinataire | ad | o | donnée relative au message - destinataire.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

| hoeveelheid (in tonnen) | houder | geadresseerde |

Francés

| quantité (en tonnes) | titulaire | destinataire |

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geadresseerde (naam, volledig adres, land) (facultatief)

Francés

destinataire (nom, adresse complète, pays)

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d) door de afzender aan de geadresseerde worden gezonden zonder dat hiervoor enigerlei betaling plaatsvindt.

Francés

d) sont adressées par l'expéditeur au destinataire sans paiement d'aucune sorte.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die van de verzoekende autoriteit uitgaan en verband houden met de toepassing van dit protocol aan een geadresseerde die op haar grondgebied verblijft of gevestigd is.

Francés

émanant de l'autorité requérante et entrant dans le domaine d'application du présent protocole, à un destinataire résidant ou établi sur le territoire de l'autorité requise.

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die van de verzoekende autoriteit uitgaan en onder het toepassingsgebied van dit protocol vallen, aan een geadresseerde die op het grondgebied van de aangezochte autoriteit verblijft of gevestigd is.

Francés

émanant de l'autorité requérante et entrant dans le champ d'application du présent protocole, à un destinataire résidant ou établi sur le territoire de l'autorité requise.

Última actualización: 2013-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) uitsluitend goederen bevatten, bestemd voor persoonlijk gebruik van de geadresseerde dan wel voor gebruik door de leden van zijn gezin, mits blijkens de aard en de hoeveelheid der goederen aan die zendingen geen commerciële overwegingen ten grondslag liggen;

Francés

b) contiennent exclusivement des marchandises réservées à l'usage personnel ou familial des destinataires, ces marchandises ne devant traduire, par leur nature ou leur quantité, aucune préoccupation d'ordre commercial;

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

de formulieren zijn in alle officiële talen van de gemeenschap in dezelfde lay-out beschikbaar, zodat alle geadresseerden de gedrukte formulieren in hun eigen taal kunnen ontvangen.

Francés

ces formulaires sont disponibles dans les langues officielles de la communauté et présentés de telle manière que les différentes versions soient parfaitement superposables pour permettre à chaque destinataire de recevoir le formulaire imprimé dans sa langue.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,700,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo