Usted buscó: infrastrukturregister (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

infrastrukturregister

Francés

registre des infrastructures

Última actualización: 2017-02-02
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

das infrastrukturregister;

Francés

le registre des infrastructures;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bestehende achszähleinrichtungen gemäß infrastrukturregister

Francés

Équipement de compteur d'essieux existant, identifié dans le registre des infrastructures

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infrastrukturregister, informationen zum teilsystem energie

Francés

registre des infrastructures, informations sur le sous-système "énergie"

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vom auftraggeber im infrastrukturregister anzugebende daten

Francés

informations à donner dans le registre des infrastructures par l'entité adjudicatrice

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bestehende gleisfreimeldeeinrichtungen mit gleisstromkreisen gemäß infrastrukturregister

Francés

Équipement de circuits de voie existant, identifié dans le registre des infrastructures

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die entsprechenden korridore sind im infrastrukturregister anzugeben.

Francés

ces corridors doivent être mentionnés dans le registre des infrastructures.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

relevant auf strecken mit bahnübergängen gemäß infrastrukturregister

Francés

pertinent sur les lignes comportant des passages à niveau conformément au registre des infrastructures.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einschränkungen sind im fahrzeugregister bzw. infrastrukturregister anzugeben.

Francés

les réserves doivent être indiquées dans le registre du matériel roulant ou le registre des infrastructures comme il convient.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mitgliedstaat kann entsprechende anforderungen im infrastrukturregister niederlegen.

Francés

l'État membre est autorisé à définir des exigences en relation avec cet aspect dans le registre des infrastructures.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf die anwendung dieser bedingungen ist im infrastrukturregister hinzuweisen.

Francés

l'application de ces dispositions doit être déclarée dans le registre des infrastructures.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese gleise sind im infrastrukturregister des betreffenden streckenabschnitts aufgeführt.

Francés

ces voies sont celles définies dans le registre des infrastructures de la section de ligne concernée.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nennspannung und -frequenz müssen im infrastrukturregister aufgeführt werden.

Francés

la tension et la fréquence nominale doivent être reprises dans le registre des infrastructures.

Última actualización: 2017-02-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- das infrastrukturregister, einschließlich aller in der tsi vorgegebenen angaben.

Francés

- le registre des infrastructures, y compris toutes les informations précisées dans la sti;

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die entscheidung ist im infrastrukturregister anzugeben (siehe anhang d).

Francés

ce choix doit être indiqué dans le registre des infrastructures (voir annexe d).

Última actualización: 2017-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verschiedenen umgebungsbedingungen der strecken werden im ‚infrastrukturregister‘ beschrieben.

Francés

les différentes conditions environnementales des lignes sont définies dans le registre de l'infrastructure.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

relevant auf strecken mit bahnübergängen, die gemäß infrastrukturregister mit ortungsschleifen ausgestattet sind

Francés

pertinent sur les lignes avec des passages à niveau avec des boucles de détection conformément au registre des infrastructures.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maximale steigung und das maximale gefälle jeder strecke sind im infrastrukturregister festgelegt.

Francés

les valeurs maximales des déclivités de chaque itinéraire sont définies dans le registre des infrastructures.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als grundvoraussetzung für die Überwachung des zustands ihrer anlagen müssen infrastrukturbetreiber ein infrastrukturregister führen.

Francés

l'une des conditions préalables est que le gestionnaire de l'infrastructure contrôle l'état des éléments fixes à l'aide d'un registre de l'infrastructure.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den fällen, in denen dies zulässig ist, muss dies jedoch im infrastrukturregister eingetragen werden.

Francés

cependant, lorsque c'est admissible, ce sera inscrit dans le registre des infrastructures.

Última actualización: 2017-02-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,732,173 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo