Você procurou por: infrastrukturregister (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

infrastrukturregister

Francês

registre des infrastructures

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Alemão

das infrastrukturregister;

Francês

le registre des infrastructures;

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bestehende achszähleinrichtungen gemäß infrastrukturregister

Francês

Équipement de compteur d'essieux existant, identifié dans le registre des infrastructures

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

infrastrukturregister, informationen zum teilsystem energie

Francês

registre des infrastructures, informations sur le sous-système "énergie"

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

vom auftraggeber im infrastrukturregister anzugebende daten

Francês

informations à donner dans le registre des infrastructures par l'entité adjudicatrice

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bestehende gleisfreimeldeeinrichtungen mit gleisstromkreisen gemäß infrastrukturregister

Francês

Équipement de circuits de voie existant, identifié dans le registre des infrastructures

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die entsprechenden korridore sind im infrastrukturregister anzugeben.

Francês

ces corridors doivent être mentionnés dans le registre des infrastructures.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

relevant auf strecken mit bahnübergängen gemäß infrastrukturregister

Francês

pertinent sur les lignes comportant des passages à niveau conformément au registre des infrastructures.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die einschränkungen sind im fahrzeugregister bzw. infrastrukturregister anzugeben.

Francês

les réserves doivent être indiquées dans le registre du matériel roulant ou le registre des infrastructures comme il convient.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der mitgliedstaat kann entsprechende anforderungen im infrastrukturregister niederlegen.

Francês

l'État membre est autorisé à définir des exigences en relation avec cet aspect dans le registre des infrastructures.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf die anwendung dieser bedingungen ist im infrastrukturregister hinzuweisen.

Francês

l'application de ces dispositions doit être déclarée dans le registre des infrastructures.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese gleise sind im infrastrukturregister des betreffenden streckenabschnitts aufgeführt.

Francês

ces voies sont celles définies dans le registre des infrastructures de la section de ligne concernée.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nennspannung und -frequenz müssen im infrastrukturregister aufgeführt werden.

Francês

la tension et la fréquence nominale doivent être reprises dans le registre des infrastructures.

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

- das infrastrukturregister, einschließlich aller in der tsi vorgegebenen angaben.

Francês

- le registre des infrastructures, y compris toutes les informations précisées dans la sti;

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die entscheidung ist im infrastrukturregister anzugeben (siehe anhang d).

Francês

ce choix doit être indiqué dans le registre des infrastructures (voir annexe d).

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verschiedenen umgebungsbedingungen der strecken werden im ‚infrastrukturregister‘ beschrieben.

Francês

les différentes conditions environnementales des lignes sont définies dans le registre de l'infrastructure.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

relevant auf strecken mit bahnübergängen, die gemäß infrastrukturregister mit ortungsschleifen ausgestattet sind

Francês

pertinent sur les lignes avec des passages à niveau avec des boucles de détection conformément au registre des infrastructures.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die maximale steigung und das maximale gefälle jeder strecke sind im infrastrukturregister festgelegt.

Francês

les valeurs maximales des déclivités de chaque itinéraire sont définies dans le registre des infrastructures.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als grundvoraussetzung für die Überwachung des zustands ihrer anlagen müssen infrastrukturbetreiber ein infrastrukturregister führen.

Francês

l'une des conditions préalables est que le gestionnaire de l'infrastructure contrôle l'état des éléments fixes à l'aide d'un registre de l'infrastructure.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den fällen, in denen dies zulässig ist, muss dies jedoch im infrastrukturregister eingetragen werden.

Francês

cependant, lorsque c'est admissible, ce sera inscrit dans le registre des infrastructures.

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,897,892 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK