Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
serumphosphatspiegel des patienten
taux de phosphates sériques du patient
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
danach muss der serumphosphatspiegel regelmäßig überwacht werden.
par la suite, une surveillance régulière doit être maintenue.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der arzt berechnet die dosis entsprechend ihrem serumphosphatspiegel.
il/elle déterminera la dose requise en fonction de votre taux sanguin de phosphate.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baseline- serumphosphatspiegel (mittelwert ± sd, mg/dl)
taux de référence de phosphore sérique (moyenne ± et, mg/dl)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der serumphosphatspiegel wird aufgrund der verringerten phosphatabsorption aus der nahrung gesenkt.
le taux de phosphate sérique diminue du fait de l’absorption réduite de phosphate alimentaire.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine verminderte calciumausscheidung im urin kann mit einer nicht behandlungsbedürftigen abnahme der serumphosphatspiegel einhergehen.
la diminution de l’excrétion rénale de calcium s'accompagne fréquemment d'une baisse des taux sériques de phosphates qui, cependant, ne nécessite pas de traitement.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Über die bindung von phosphat im magen-darm-trakt reduziert sevelamer den serumphosphatspiegel.
grâce à la chélation du phosphate dans le tractus gastro-intestinal, le sevelamer réduit la concentration de phosphate dans le sérum.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum steigt der serumphosphatspiegel im blut an (ihr arzt bezeichnet diese störung als hyperphosphatämie).
la quantité de phosphates augmente alors (votre médecin appelle ce problème hyperphosphatémie).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der serumphosphatspiegel sollte bis zum erreichen eines stabilen wertes alle zwei bis drei wochen und danach in regelmäßigen abständen kontrolliert werden.
le phosphate sérique doit être mesuré toutes les deux à trois semaines jusqu’à stabilisation du taux sérique de phosphate, puis régulièrement par la suite.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Über die bindung von phosphat im magen-darm-trakt und die senkung der resorption reduziert sevelamer den serumphosphatspiegel.
grâce à la chélation des phosphates dans le tractus gastro-intestinal et à la réduction de l’absorption, le sevelamer réduit la concentration de phosphates dans le sérum.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die empfohlene anfangsdosis für sevelamerhydrochlorid ist 2,4 g, 3,6 g oder 4,8 g pro tag in abhängigkeit vom klinischen bedarf und dem serumphosphatspiegel.
la dose initiale recommandée de chlorhydrate de sevelamer est de 2,4 g, 3,6 g ou de 4,8 g par jour en fonction des besoins cliniques et du taux de phosphates sériques.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die empfohlene fexeric-anfangsdosis beträgt 3 g bis 6 g (3 bis 6 tabletten) pro tag, abhängig von dem jeweiligen serumphosphatspiegel.
la dose initiale recommandée de fexeric est de 3 à 6 g (3 à 6 comprimés) par jour en fonction des taux de phosphore sérique.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patienten, die bereits mit phosphatbindern behandelt wurden, sollten auf renagel auf entsprechender grammbasis eingestellt werden und der serumphosphatspiegel muss überwacht werden, um die optimale tägliche dosis zu gewährleisten.
chez les patients précédemment sous chélateurs de phosphate, la posologie initiale de renagel doit correspondre gramme par gramme à la dose du chélateur avec surveillance ultérieure des taux de phosphates sériques jusqu’à obtention de la dose quotidienne optimale.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
setzen sie fexeric bei einem serumphosphatspiegel von < 3 mg/dl vorübergehend ab und fahren sie mit einer niedrigeren dosis mit der behandlung fort, sobald der serumphosphatspiegel wieder einen wert innerhalb des zielbereichs erreicht hat.
si le taux de phosphore sérique est < 3 mg/dl, il faut suspendre temporairement le fexeric, puis reprendre à une dose inférieure dès le retour au taux visé de phosphore sérique.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in zwei randomisierten klinischen cross-over-studien konnte gezeigt werden, dass sevelamercarbonat zu sevelamerhydrochlorid therapeutisch äquivalent ist und deshalb geeignet ist, den serumphosphatspiegel von hämodialysepatienten mit chronischer nierenerkrankung zu senken.
il est donc efficace dans le contrôle des taux de phosphates sériques chez les patients hémodialysés atteints d’insuffisance rénale chronique.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da atripla ein kombinationspräparat ist und die dosierungsintervalle der einzelnen wirkstoffe nicht verändert werden können, muss atripla abgesetzt werden, wenn eine kreatinin-clearance von < 50 ml/min bestätigt ist oder der serumphosphatspiegel auf < 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l) gesunken ist.
atripla étant une association de médicaments et l’intervalle posologique des composants individuels de l’association ne pouvant être modifié, le traitement par atripla doit être interrompu chez les patients qui présentent une clairance de la créatinine confirmée inférieure à 50 ml/min ou le taux de phosphate sérique inférieur à 1,0 mg/dl (0,32 mmol/l).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible