Usted buscó: vorgang zu eröffnen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

vorgang zu eröffnen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

beitrittsverhandlungen zu eröffnen.

Francés

décisions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

perspektiven zu eröffnen".

Francés

nouveaux horizons".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

eg-vertrag zu eröffnen.

Francés

une aide à la restructuration est, quant à elle, soumise à des conditions strictes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

neue forschungsfelder sind zu eröffnen:

Francés

ouvrir de nouveaux champs de recherche :

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

befähigung als bisher zu eröffnen.

Francés

c pour tout employeur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die betreffenden kontingente sind zu eröffnen.

Francés

il conviendrait d'ouvrir ces contingents tarifaires.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

filialen oder zweigstellen in polen zu eröffnen

Francés

d’ouvrir des filiales et/ou des succursales en pologne

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stellungnahme zur entscheidung, das verfahren zu eröffnen

Francés

observations sur la décision d'ouvrir la procédure

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für das jahr 2006 ist dieses kontingent zu eröffnen.

Francés

il y a lieu d'ouvrir ce contingent pour l'année 2006.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

es wäre nützlich, die debatte darüber zu eröffnen.

Francés

il serait utile d’ ouvrir ce débat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bei auskunftspflicht gegen sie ist ein bußgeldverfahren zu eröffnen.

Francés

s’il y a une obligation de réponse, une procédure de sanction doit être lancée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher beschloß die kommission, das verfahren zu eröffnen.

Francés

la commission a donc décidé d'ouvrir la procédure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die japaner sind nämlich dabei, werften neu zu eröffnen.

Francés

ainsi, les japonais rouvrent les chantiers navals.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- kontingente aus neuen abkommen zu eröffnen und zu verwalten.

Francés

- ouvrir et gérer des contingents résultant de nouveaux accords.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die abstimmung anzukündigen bedeutet nicht, die abstimmung zu eröffnen.

Francés

lorsque la commission a décidé d'augmenter le quota de 10 000 tonnes, a-t-eue appliqué les orientations normales?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist nicht sicher, den vorgang zu diesem zeitpunkt abzubrechen.

Francés

l'annulation de la tâche à ce stade présente des risques.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d steigern" und „bildungsverweigerern" eine neue perspektive zu eröffnen.

Francés

il a élaboré des concepts visant à endiguer le nombre croissant de jeunes qui abandonnent l'école et autres « refuzniks ».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

"endogene investitionen") für die unter­nehmensgründung und -finanzierung zu eröffnen.

Francés

pour leur création et leur financement.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

den interessierten seiten die möglichkeit zu eröffnen, relevante informationen einzubringen;

Francés

donner aux parties intéressées la possibilité d'apporter une contribution appropriée;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— den ungelernten arbeitskräften möglichkeiten einer grundlegenden beruflichen qualifikation zu eröffnen.

Francés

ouvrir aux salariés non qualifiés des possibilités de première qualification.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,307,803 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo