Usted buscó: zielflughafen (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

zielflughafen

Francés

aéroport

Última actualización: 2013-07-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

e) zielflughafen,

Francés

e) aérodrome de destination,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

endgültiger zielflughafen

Francés

aéroport de destination finale

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das flugzeug darf erst starten, wenn es am zielflughafen auch landen kann.

Francés

l'avion ne peut décoller que s'il peut aussi atterrir à l'aéroport de destination.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

flug der abflug von einem bestimmten flughafen nach einem bestimmten zielflughafen;

Francés

vol: un départ d'un aéroport déterminé vers un aéroport de destination déterminé;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

möchten sie, daß am zielflughafen ihr eigener rollstuhl zur flugzeugtür gebracht wird?

Francés

la plupart des compagnies aériennes acceptent les fauteuih électriques munis de batteries sèches.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.2 noch bis vor 10 jahren war peking der einzige zielflughafen für europäische flüge nach china.

Francés

3.2 il y a encore 10 ans, la seule destination des vols européens vers la chine était pékin.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

e) "flug" einen abflug von einem bestimmten flughafen nach einem bestimmten zielflughafen;

Francés

e) vol : un départ d'un aéroport déterminé vers un aéroport de destination déterminé;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

damit soll sichergestellt werden, dass fluggäste die kosten ihrer flugscheine erstattet bekommen und dass festsitzende fluggäste zu ihrem zielflughafen befördert werden.

Francés

l’objectif est ainsi de pouvoir rembourser les passagers du prix de leur(s) billet(s) et rapatrier les passagers bloqués dans un aéroport.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

artikel 1 e) „flug" einen abflug von einem bestimmten hughäfen nach einem bestimmten zielflughafen;

Francés

article premier e) vol : un départ d'un aéroport déterminé vers un aéroport de destination déterminé;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

6. „flug“ √ ist ein ∏ abflug von einem bestimmten flughafen nach einem bestimmten zielflughafen;

Francés

6. vol: un départ d'un aéroport déterminé vers un aéroport de destination déterminé;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

so sind insbesondere billigfluglinien in der lage, ihre luftfahrzeuge und besatzung sehr kurzfristig in ganz europa umzuschichten, je nach dem wirtschaftlichen potenzial einer neuen flugverbindung zu einem anderen zielflughafen.

Francés

les compagnies à bas coûts, en particulier, sont en mesure de redéployer très rapidement leurs appareils et leurs équipages dans l'ensemble de l'europe, en fonction du potentiel économique d'une nouvelle liaison avec un autre aéroport.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für jeden flug, der von einem abgegrenzten bereich eines flughafens ausgeht, ist diese tatsache dem zielflughafen vor ankunft des flugs bekannt zu geben.“

Francés

lorsqu'un vol est effectué au départ d'une zone d'aéroport délimitée, il y a lieu d'en informer systématiquement l'aéroport de destination préalablement à son arrivée.»

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wenn sie mit drei oder mehr stunden verspätung am zielflughafen ankommen, haben sie gegebenenfalls dieselben entschädigungsansprüche wie im fall von flugannullierung, sofern die fluggesellschaft nicht nachweisen kann, dass die verspätung auf außerordentliche umstände zurückzuführen ist.

Francés

si vous parvenez à votre destination finale avec un retard de trois heures ou plus, vous avez droit à une indemnisation identique à celle offerte en cas d’annulation, sauf si la compagnie aérienne peut prouver que le retard est imputable à des circonstances extraordinaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(3) die kontrolle des aufgegebenen reisegepäcks bleibt von den bestimmungen der absätze 1 und 2 unberührt; sie findet jeweils im endgültigen zielflughafen oder im ursprünglichen abgangsflughafen statt.

Francés

3. les dispositions des paragraphes 1 et 2 n'affectent pas le contrôle des bagages enregistrés; ce contrôle est effectué respectivement dans l'aéroport de destination finale ou dans l'aéroport de départ initial.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird eine stadt oder ein gebiet von mehreren flughäfen bedient, so hat das luftfahrtunternehmen, das einem nichtbeförderten fluggast einen flug nach einem anderen als dem von ihm gebuchten zielflughafen anbietet, diesem fluggast die fahrtkosten zwischen diesen beiden flughäfen oder nach vereinbarung nach einem anderen nahegelegenen ersatzziel zu erstatten.

Francés

lorsqu'une ville ou une région est desservie par plusieurs aéroports et qu'un transporteur aérien propose à un passager refusé à l'embarquement un vol en direction d'un autre aéroport que celui réservé par le passager, les frais de déplacement entre les aéroports de remplacement ou vers une destination de rechange toute proche, convenu avec le passager, sont à la charge du transporteur.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vor dem flug übermitteln die betreiber den start- und zielflughäfen die notwendigen informationen, damit eine korrelation zwischen der flugkennung im flugdurchführungsplan und der für die entsprechenden flughafenzeitnischen gemeldeten flugkennung möglich ist.

Francés

avant tout vol, les exploitants fournissent aux aéroports de départ et d’arrivée les informations nécessaires pour pouvoir mettre en correspondance l’indicatif de vol contenu dans le plan de vol et celui notifié pour le créneau d’aéroport correspondant.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,338,055 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo