Usted buscó: econfidence (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

econfidence

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

econfidence-initiative

Griego

Πρωτοβουλία για την ηλεκτρονική εμπιστοσύνη (e-confidence)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

forum econfidence wurde im web von der kommission eröffnet (http://econfidence.jrc.it)

Griego

Η Επιτροπή θέτει σε λειτουργία τον ιστοχώρο econfidence, (http://econfidence.jrc.it)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wegen des bedarfs an einem eindeutigen verfahren zur förderung des vertrauens der verbraucher in den elektronischen geschäftsverkehr leitete der kommissar byrne im mai 2000 die econfidence-initiative ein.

Griego

Η αναγκαιότητα πρόβλεψης σαφούς μηχανισμού για να υποστηρίζεται η εμπιστοσύνη των καταναλωτών στο ηλεκτρονικό εμπόριο εξετάστηκε από τον Επίτροπο byrne τον mάιο του 2000 με την εγκαινίαση της πρωτοβουλίας του για την ηλεκτρονική εμπιστοσύνη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die initiative „econfidence“ der kommission (zur stärkung des vertrauens der verbraucher in den elektronischen geschäftsverkehr) wurde im mai 2000 lanciert.

Griego

Η πρωτοβουλία ηλεκτρονικής εμπιστοσύνης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ξεκίνησε το Μάιο του 2000.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

telekom-reformpaket (7 maßnahmen)richtlinie über die beaufsichtigung von e-geld-institutenforum econfidence wurde im web von der kommission eröffnet ()

Griego

έσμη μέτρων για τις τηλεπικοινωνίες(7 μέτρα)δηγία για την εποπτεία των ιδρυμάτων ηλεκτρονικού χρήματοςΗ Επιτροπή θέτει σε λειτουργία τον ιστοχώρο econfidence, ()

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat im rahmen ihres aktionsplans eeurope 200288 ein forum eingerichtet, das sich mit dem vertrauen der verbraucher in den e-commerce auseinandersetzt ("econfidence"89).

Griego

Η Επιτροπή έχει θέσει σε λειτουργία, στο πλαίσιο του "σχεδίου δράσης eeurope 2002"88, ένα φόρουμ συζήτησης και ανταλλαγής πληροφοριών για το θέμα της εμπιστοσύνης των καταναλωτών στο Διαδίκτυο (φόρουμ που φέρει την ονομασία "e-confidence"89).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,771,378 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo