Usted buscó: ermittlung der beziehung (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

ermittlung der beziehung

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

ermittlung der strahlenexposition

Griego

εκτίμηση έκθεσης

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

checkliste - ermittlung der

Griego

Μέτρηση βάσει εγγραφών

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der dosis(konzentration)/wirkungs-beziehung

Griego

εκτίμηση δόσης(συγκέντρωσης)-απόκρισης(επίπτωσης)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die ermittlung der konfliktursachen

Griego

ο εντοπισμός των αιτίων που βρίσκονται στη ρίζα της σύγκρουσης

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der konstanten durchflußmenge

Griego

χρόνος ισορροπίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a.1 ermittlung der durchschnittswerte

Griego

Α.1 Ο υπολογισμός των μέσων όρων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der prioritären bereiche;

Griego

εντοπίζει τους τομείς προτεραιότητάς του·

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verdünnungsverfahren zur ermittlung der geruchsschwellen

Griego

μέθοδος αραιώσεως κατωφλίου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der dämpfungseigenschaften im resonanzbereich.

Griego

καθορισμός των χαρακτηριστικών της αποσβέσεως στην περιοχή του συντονισμού.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2.2 ermittlung der expositionsdauer ............................................................................................................. 67

Griego

2.2 Προσδιορισμοσ διαρΚειασ εΚθεσήσ.........................................................................................................................

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der fortschritte durch benchmarking

Griego

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΟΔΟΥ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ergebnis der ermittlung der pbt-eigenschaften

Griego

Α p i ο τ ε λ έ σ ¼ α τα της αξιολόγησης ΑΒΤ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der realen entwicklung der ströme

Griego

αποτίμηση σε πραγματικές τιμές των ροών

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der ikt-implikationen gemeinschaftsrechtlicher vorschriften

Griego

να προσδιοριστούν οι επιπτώσεις των περιεχόμενων στην κοινοτική νομοθεσία ΤΠΕ

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlung der notwendigkeit eingehender Überprüfung (194)

Griego

Απόδειξη της ανάγκης για εμπεριστατωμένη αξιολόγηση (194)

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

• die ermittlung der betreffenden gemeinschaftsziele; schaftsziele;

Griego

Η απάντηση που δόθηκε από την αγορά ήταν σαφής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufwertung der beziehungen

Griego

Αναβάθμιση των σχέσεων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die entwicklung der beziehungen

Griego

Η αναpiτυσσόενη σχέση

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ermittlungen der uclaf 19951998

Griego

Αριθμός περιπτώ­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausbau der beziehungen europäischen union

Griego

Έκδοση από την Επιτροπή στις 13 Νοεμβρίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,551,382 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo