Usted buscó: umorientierung (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

umorientierung

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

landwirtschaft: umorientierung ist unumgänglich

Griego

Γεωργία: Απαραίτητος ο αναπροσανατολισμός

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hier wird eine umorientierung zwingend empfohlen.

Griego

Επ` αυτού, απαιτείται επειγόντως ο επαναπροσανατολισμός τους.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

notwendigkeit der umorientierung der regionalpolitischen strategie

Griego

Αναγκαιότητα αναπροσανατολι­σμού στη στρατηγική της περιφερειακής πολιτικής

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schrittweise umorientierung von preis- zu einkommenssubventionen

Griego

Προοδευτική μετάβαση από τη στήριξη τιμών στη στήριξη εισοδημάτων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die derzeitige ideologische umorientierung hin zur marktwirtschaft.

Griego

στην προοδευτική αλλαγή της νοοτροπίας όσον αφορά την οικονομία της αγοράς.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese umorientierung ist das ergebnis verschiedener fak­toren.

Griego

Ο νέος αυτός τρόπος σκέψης έρχεται ως ανταπόκριση στους εξής παράγοντες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine umorientierung solle in folgende richtung gehen:

Griego

Ο αναγκαίος προσανατολισμός πρέπει να έχει την ακόλουθη κατεύθυνση:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umorientierung der erziehung auf eine dauerhafte und umweltgerechte entwicklung

Griego

Προσανατολισμός της εκπαίδευσης προς την κατεύθυνση της αειφόρου ανάπτυξης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d umorientierung der öffentlichen investitionen auf ziele des umweltschutzes.

Griego

Ελαστικοποίηση των κανόνων σχετικά με τη διασυνορια­κή περίθαλψη

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bemühen um eine umorientierung betrifft vor allem die industrialisierte welt.

Griego

Διαθέ­τουμε μια σημαντική εργασία που έχει ήδη εκπονηθεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fune anpassung der forschungsprioriläten und eine gewisse umorientierung der wt-svsteme

Griego

Ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umorientierung freigesetzter arbeitskräfte (z.b. sicherheits- und bausektor),

Griego

επαναπροσανατολισμός του πλεονάζοντος εργατικού δυναμικού (τομείς της ασφάλειας και της κατασκευής),

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der umorientierung seiner ausführen auf die west­lichen märkte war estland sehr erfolgreich.

Griego

Το σχέδιο νόμου παρουσιάζει πρόοδο από απόψεως ευθυγράμμισης προς το κεκτημένο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies erschwert den notwendigen anpas­sungsprozess und die umorientierung der landwirtschaft in richtung nachhaltiger produktion.

Griego

Αυτό βαρύνει την αναγκαία διεργασία προσαρμογής και τον αναπροσανατολισμό της γεωργίας προς την κατεύθυνση της σταθερής παραγωγής.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das urban-programm sollte aber auch zur umorientierung ungeeigneter entwicklungsmaßnahmen eingesetzt werden.

Griego

Και εδώ παίζουν οι ενισχύ­σεις ενσωμάτωσης για τις mme μεγάλο ρόλο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die halbzeitbewertung des programms führte zu einergeringfügigen umorientierung, die die kommission im mai 1998 genehmigt hat.

Griego

Η ενδιάμεση επισκόπηση του προγράμματος είχε σαν αποτέλεσμα ελαφρά ανακατανομή πιστώσεων, η οποία εγκρίθηκε από την Επιτροπή τον Μάϊο 1998.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den pro grammen zur umorientierung der agrarproduktion gab es jedoch probleme in bezug auf die einhaltung der vorausschauen.

Griego

ecu) ήταν ανεπαρκείς, κυρίως λόγω των μεγάλων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die umorientierung der industrie auf den eu­markt hat sich wegen der handelsbeschränkungen sowie der qualitäts­ und hygieneanforderungen als schwierig erwiesen.

Griego

Το κεκτημένο στον τομέα της άμεσης φορο­λογίας αφορά κυρίοις ορισμένες απόψεις φόροιν εταιρειο'ιν και κεφαλαίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische gesellschaft braucht eine vision, die der langfristigen umorientierung unserer volkswirtschaft auf wirklich nachhaltiges wachstum förderlich ist.

Griego

Η ευρωπαϊκή κοινωνία χρειάζεται ένα όραμα που θα προωθεί τον μακροπρόθεσμο αναπροσανατολισμό της οικονομίας μας προς μια πραγματικά διατηρήσιμη ανάπτυξη.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland hält dem entgegen, dass die banken sich lediglich wegen einer umorientierung ihrer geschäftsstrategie aus der finanzierung zurückgezogen hätten.

Griego

Αντίθετα η Γερμανία υποστηρίζει ότι η απόσυρση των τραπεζών από τη χρηματοδότηση οφειλόταν στον επαναπροσανατολισμό της επιχειρηματικής στρατηγικής τους.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,406,270 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo