Usted buscó: verschreibende (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

verschreibende

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

checkliste für verschreibende Ärzte

Griego

Κατόλογος ελέγχου για το συνταγογράφο

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verschreibende arzt muss gewährleisten, dass:

Griego

Ο ιατρός που εκτελεί τη συνταγογράφηση θα πρέπει να διασφαλίζει τα εξής:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verschreibende arzt muss die patientin über empfängnisverhütung aufklären.

Griego

Ο ιατρός που κάνει τη συνταγογράφηση θα πρέπει να προσφέρει στην ασθενή όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά µε την αντισύλληψη.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

verschreibende Ärzte werden an das risiko der falsch-

Griego

Συνιστάται, να

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der verschreibende arzt muss die patientin über schwangerschafts- verhütung aufklären.

Griego

Ο ιατρός θα πρέπει να παρέχει στην ασθενή επιµόρφωση σχετικά µε την αντισύλληψη.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der verschreibende arzt soll sich an die nationalen richtlinien zur grippeimpfung halten.

Griego

Οι γιατροί που συνταγογραφούν το φαρμακευτικό προϊόν θα πρέπει να ανατρέχουν στις εθνικές οδηγίες για τους εμβολιασμούς κατά της γρίππης.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die verschreibende person und der tierhalter bewahren eine kopie der verschreibung auf.

Griego

Το πρόσωπο που συντάσσει τη συνταγή και ο ιδιοκτήτης των ζώων φυλάσσουν αντίγραφο της συνταγής.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

informationsmaterial für verschreibende stellen (gynäkologen), mit folgendem inhalt:

Griego

Εκπαιδευτικό υλικό για συνταγογραφούντες (γυναικολόγους), το οποίο περιέχει τα εξής:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verschreibende arzt muss sorgfältig prüfen, ob der patient in der vergangenheit eine depressive

Griego

Ο γιατρός θα πρέπει να διερευνά προσεκτικά εάν ο ασθενής είχε εμφανίσει κατά το παρελθόν καταθλιπτική διαταραχή προκειμένου να αξιολογήσει τους δυνητικούς κινδύνους της θεραπείας με rimonabant. εια

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der verschreibende arzt muss die risiken der caprelsa- therapie mit dem patienten besprechen.

Griego

Οι συνταγογράφοι πρέπει να συζητούν τους κινδύνους της θεραπείας με caprelsa με τον ασθενή.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei nachfolgenden Überprüfungen sollte der verschreibende arzt bestätigen, dass der nutzen für die patienten fortbesteht.

Griego

Στις επανεκτιμήσεις οι συνταγογράφοι πρέπει να επιβεβαιώνουν ότι η ευεργετική επίδραση για τους ασθενείς διατηρείται.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verschreibende Ärzte werden gebeten, alle mit lojuxta behandelten patienten in ein weltweites register aufzunehmen.

Griego

Οι συνταγογράφοι ενθαρρύνονται να καταγράφουν όλους τους ασθενείς που λαμβάνουν lojuxta σε ένα παγκόσμιο μητρώο.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verschreibende arzt muss sicherstellen, dass die patienten über die folgenden informationen zur Überempfindlichkeitsreaktion vollständig aufgeklärt sind:

Griego

σχετικά µε την παρακάτω πληροφορία σχετικά µε την αντίδραση υπερευαισθησίας:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der verschreibende arzt sollte sorgfältig abwägen, welches schema für die behandlung von patienten in dieser altersgruppe geeignet ist.

Griego

Ο γιατρός που συνταγογραφεί την αγωγή θα πρέπει να εξετάσει ποιο θεραπευτικό σχήμα είναι κατάλληλο για τη θεραπεία ασθενών αυτής της ηλικιακής ομάδας.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

bewertung, ob lomitapid verschreibende Ärzte die screening- und Überwachungsempfehlungen gemäß den produktinformationen und den fortbildungsmaterialien einhalten.

Griego

Να αξιολογήσει το κατά πόσον οι γιατροί που συνταγογραφούν τη λομιταπίδη τηρούν τις συστάσεις ελέγχου και παρακολούθησης που παρέχονται στις πληροφορίες του προϊόντος και στο εκπαιδευτικό υλικό.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb sollte vor einer verordnung von cialis der verschreibende arzt eine sorgfältige, individuelle nutzen-risiko abwägung durchführen.

Griego

Εάν το cialis συνταγογραφηθεί απαιτείται εξατομικευμένη προσεκτική εκτίμηση του αναμενόμενου οφέλους έναντι του κινδύνου, από το θεράποντα ιατρό.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

der verschreibende arzt muss sicherstellen, dass die patienten vollständig über die folgenden punkte zu erregungsleitungs- und repolarisationsstörungen informiert sind:

Griego

Οι συνταγογράφοι γιατροί θα πρέπει να διασφαλίσουν ότι οι ασθενείς είναι πλήρως ενημερωμένοι αναφορικά με τις παρακάτω πληροφορίες σχετικά με τις διαταραχές καρδιακής αγωγιμότητας και επαναπόλωσης:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb sollte vor einer verordnung von tadalafil lilly der verschreibende arzt eine sorgfältige, individuelle nutzen-risiko abwägung durchführen:

Griego

Εάν η Ταδαλαφίλη lilly συνταγογραφηθεί απαιτείται εξατοµικευµένη προσεκτική εκτίµηση του αναµενόµενου οφέλους έναντι του κινδύνου, από το θεράποντα ιατρό.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wenn tadalafil verschrieben wird, muss der verschreibende arzt vor einer verordnung eine sorgfältige, individuelle nutzen-risiko-abwägung vornehmen.

Griego

Αν συνταγογραφηθεί ταδαλαφίλη, απαιτείται από το θεράποντα ιατρό εξατομικευμένη προσεκτική εκτίμηση του αναμενόμενου οφέλους έναντι του κινδύνου.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verschreibenden Ärzte werden an das risiko falsch- negativer tuberkulinhauttest-ergebnisse insbesondere bei schwerkranken oder immunsupprimierten patienten erinnert.

Griego

Υπενθυμίζεται στους συνταγογραφούντες ο κίνδυνος ψευδών αρνητικών αποτελεσμάτων δοκιμασίας της δερματικής φυματίνης, ιδιαίτερα σε ασθενείς που νοσούν σοβαρά ή βρίσκονται σε κατάσταση ανοσοκαταστολής.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,030,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo