Usted buscó: innovationsfähigkeit (Alemán - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Hungarian

Información

German

innovationsfähigkeit

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Húngaro

Información

Alemán

innovationsfähigkeit von industriezweigen, 3.

Húngaro

ipari innovációkészség, 3.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im hinblick auf die innovationsfähigkeit.

Húngaro

az innovációra való hajlandóság terén.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

innovationsfähigkeit ist ein wesentliches wettbewerbsmoment.

Húngaro

az innovációs képesség a verseny lényeges eleme.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.2.2 innovationsfähigkeit von gesellschaft und unternehmen

Húngaro

2 a társadalom és a vállalatok innovációs képessége

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eine unzureichende technologische führungsrolle und innovationsfähigkeit der unternehmen,

Húngaro

a vállalatok technológiai vezető szerepe és innovációs képessége nem kielégítő,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die innovationsfähigkeit der gemeinschaft und der mitgliedstaaten zu stärken;

Húngaro

a közösség és a tagállamok innovációs képességének erősítése,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

transparenz und fairness zur erhaltung des nutzervertrauens und der innovationsfähigkeit;

Húngaro

átláthatóság és igazságosság a felhasználók bizalmának megőrzése és az innováció fenntartása érdekében,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

welche konsequenzen ergeben sich für produktivität, innovationsfähigkeit und unternehmertum?

Húngaro

milyen következmények adódnak ebből a termelékenységre, az innovációs képességre és a vállalkozói szellemre nézve?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

investitionen in wissen und bildung dürften unsere innovationsfähigkeit verbessern …

Húngaro

…a tudást ésoktatást célzóbefektetéseknekerősíteniük kellinnovációsképességeinket…

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

grundlegend für die untermauerung von kreativität und innovationsfähigkeit sind motivation und initiative.

Húngaro

a motiváció és a kezdeményezőkészség a kreatív és innovációs képességhez szükséges alapvető tulajdonságok.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.1 die innovationsfähigkeit europäischer unternehmen ist entscheidend für die wirtschaftliche dynamik.

Húngaro

4.1 az európai vállalatok innovációs képessége döntő a gazdaság dinamikája szempontjából.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.11 anhand ihrer innovationsfähigkeit können organisationen verschiedenen entwicklungsstufen zugeordnet werden.

Húngaro

3.11 a szervezetek innovációs képességüket tükröző fejlettségi szintjük szerint különböző kategóriákba sorolhatók.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.5 verbesserung der arbeitsqualität zur stärkung der innovationsfähigkeit und verbesse­rung der integration älterer arbeitnehmer

Húngaro

2.5 a munka színvonalának javítása az innovációs képesség fokozása érdekében és az idősebb munkavállalók integrációjának javítása

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wird daher von besonderer bedeutung sein, den ausgezeichneten ruf und die andauernde innovationsfähigkeit zu erhalten.

Húngaro

különös fontosságú e tekintetben a kiváló hírnév fenntartása és a további innovációra való képesség.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gewährleistung einer qualitativ hochwertigen und effizienten hochschulausbildung ist für wettbewerbsfähigkeit und innovationsfähigkeit von entscheidender bedeutung.

Húngaro

a minőségi és hatékony felsőoktatás biztosítása fontos a versenyképesség és az innovációs kapacitás szempontjából.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ermittlung von beispielen für bewährte praktiken und verbreitung von informationen über die förderung von kreativität und innovationsfähigkeit;

Húngaro

a jó gyakorlatok azonosítása, valamint a kreativitás és innovációs képesség előmozdításáról szóló információk terjesztése;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der hpc-bereich ist für die gesellschaft, die wettbewerbsfähigkeit und die innovationsfähigkeit europas von großer strategischer bedeutung.

Húngaro

a hpc stratégiai szempontból igen nagy jelentőséggel bír az európai társadalom, versenyképesség és innováció számára.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die steigerung der qualität der hochschulbildung und die verbesserung der zusammenarbeit zwischen unternehmen und bildungseinrichtungen würden auch die innovationsfähigkeit der slowakischen wirtschaft erhöhen.

Húngaro

a felsőoktatás, valamint a vállalkozások és az oktatási intézmények közötti együttműködés minőségének javítása egyúttal a szlovák gazdaság innovációs képességének is lendületet adna.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die innovationsfähigkeit europas erfordert wissenspartnerschaften und eine engere vernetzung von bildung, forschung und innovation („wissensdreieck“).

Húngaro

európa innovációs képességéhez tudáspartnerségekre, valamint az oktatás, a kutatás és az innováció közötti szorosabb kapcsolatokra (tudásháromszög) van szükség.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eingebettete systeme sind so entscheidend für die wertschöpfung, dass eine wirtschaft, die diese technische herausforderung nicht bewältigt, ihre innovationsfähigkeit verliert.

Húngaro

a beágyazott rendszerek annyira központi helyet foglalnak el az értékteremtésben, hogy az a gazdaság, amely ezeket a technológiai kihívásokat teljesíteni nem tudja, elveszíti innovációra való képességét.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,165,351 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo