Usted buscó: solltest (Alemán - Indonesio)

Alemán

Traductor

solltest

Traductor

Indonesio

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Indonesio

Información

Alemán

solltest du sie peinigen, so sind sie doch deine diener.

Indonesio

jika engkau menyiksa mereka oleh sebab perbuatan yang mereka lakukan, sesungguhnya mereka itu adalah hamba-hamba-mu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und solltest du sie um rechtleitung bitten, hören sie bestimmt nicht.

Indonesio

dan jika kamu sekalian menyeru (berhala-berhala) untuk memberi petunjuk, niscaya berhala-herhala itu tidak dapat mendengarnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und solltest du dich dann entschieden haben, so übe tawakkul allah gegenüber.

Indonesio

kemudian apabila kamu telah membulatkan tekad, maka bertawakkallah kepada allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und solltest du dies nicht tun, dann hast du seine botschaft nicht verkündet.

Indonesio

dan jika tidak kamu kerjakan (apa yang diperintahkan itu, berarti) kamu tidak menyampaikan amanat-nya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

würdest du doch uns die engel bringen, solltest du einer der wahrhaftigen sein!"

Indonesio

mengapa kamu tidak mendatangkan malaikat kepada kami, jika kamu termasuk orang-orang yang benar?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

doch solltest du ihnen vergeben, so bist du gewiß der allwürdige, der allweise. ”

Indonesio

dan, jika engkau mengampuni mereka, maka sesungguhnya hanya engkaulah yang mahaperkasa, sangat bijaksana dalam setiap ketentuan yang engkau buat."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bring uns doch her, was du uns androhst, wenn du zu den wahrhaftigen gehören solltest!"

Indonesio

maka datangkanlah apa yang kamu ancamkan kepada kami) berupa azab (jika kamu termasuk orang-orang yang benar") di dalam pengakuanmu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

solltest du denn dich nicht auch erbarmen über deinen mitknecht, wie ich mich über dich erbarmt habe?

Indonesio

bukankah engkau pun harus menaruh kasihan kepada kawanmu seperti aku pun sudah menaruh kasihan kepadamu?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also lasse uns das zuteil werden, wovor du uns warnst, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Indonesio

maka datangkanlah apa yang kamu ancamkan kepada kami) berupa azab (jika kamu termasuk orang-orang yang benar") di dalam pengakuanmu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

lasse uns nun zuteil werden, wovor du uns gewarnt hast, solltest du zu den gesandten gehören."

Indonesio

dan mereka berkata: "hai shaleh, datangkanlah apa yang kamu ancamkan itu kepada kami, jika (betul) kamu termasuk orang-orang yang diutus (allah)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

er (pharao) sagte: "dann bringe sie, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Indonesio

fir'aun berkata: "datangkanlah sesuatu (keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah termasuk orang-orang yang benar".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

er sagte: "solltest du eine aya mitgebracht haben, so bringe sie vor, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Indonesio

fir'aun menjawab: "jika benar kamu membawa sesuatu bukti, maka datangkanlah bukti itu jika (betul) kamu termasuk orang-orang yang benar".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie sagten: "solltest du nicht aufhören, du nuh! - dann wirst du gewiß von den gesteinigten sein."

Indonesio

mereka berkata: "sungguh jika kamu tidak (mau) berhenti hai nuh, niscaya benar-benar kamu akan termasuk orang-orang yang dirajam".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,927,516,026 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo