Results for solltest translation from German to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Indonesian

Info

German

solltest du sie peinigen, so sind sie doch deine diener.

Indonesian

jika engkau menyiksa mereka oleh sebab perbuatan yang mereka lakukan, sesungguhnya mereka itu adalah hamba-hamba-mu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und solltest du sie um rechtleitung bitten, hören sie bestimmt nicht.

Indonesian

dan jika kamu sekalian menyeru (berhala-berhala) untuk memberi petunjuk, niscaya berhala-herhala itu tidak dapat mendengarnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und solltest du dich dann entschieden haben, so übe tawakkul allah gegenüber.

Indonesian

kemudian apabila kamu telah membulatkan tekad, maka bertawakkallah kepada allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und solltest du dies nicht tun, dann hast du seine botschaft nicht verkündet.

Indonesian

dan jika tidak kamu kerjakan (apa yang diperintahkan itu, berarti) kamu tidak menyampaikan amanat-nya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

würdest du doch uns die engel bringen, solltest du einer der wahrhaftigen sein!"

Indonesian

mengapa kamu tidak mendatangkan malaikat kepada kami, jika kamu termasuk orang-orang yang benar?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

doch solltest du ihnen vergeben, so bist du gewiß der allwürdige, der allweise. ”

Indonesian

dan, jika engkau mengampuni mereka, maka sesungguhnya hanya engkaulah yang mahaperkasa, sangat bijaksana dalam setiap ketentuan yang engkau buat."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bring uns doch her, was du uns androhst, wenn du zu den wahrhaftigen gehören solltest!"

Indonesian

maka datangkanlah apa yang kamu ancamkan kepada kami) berupa azab (jika kamu termasuk orang-orang yang benar") di dalam pengakuanmu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

solltest du denn dich nicht auch erbarmen über deinen mitknecht, wie ich mich über dich erbarmt habe?

Indonesian

bukankah engkau pun harus menaruh kasihan kepada kawanmu seperti aku pun sudah menaruh kasihan kepadamu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also lasse uns das zuteil werden, wovor du uns warnst, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Indonesian

maka datangkanlah apa yang kamu ancamkan kepada kami) berupa azab (jika kamu termasuk orang-orang yang benar") di dalam pengakuanmu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

lasse uns nun zuteil werden, wovor du uns gewarnt hast, solltest du zu den gesandten gehören."

Indonesian

dan mereka berkata: "hai shaleh, datangkanlah apa yang kamu ancamkan itu kepada kami, jika (betul) kamu termasuk orang-orang yang diutus (allah)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er (pharao) sagte: "dann bringe sie, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Indonesian

fir'aun berkata: "datangkanlah sesuatu (keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah termasuk orang-orang yang benar".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er sagte: "solltest du eine aya mitgebracht haben, so bringe sie vor, solltest du von den wahrhaftigen sein."

Indonesian

fir'aun menjawab: "jika benar kamu membawa sesuatu bukti, maka datangkanlah bukti itu jika (betul) kamu termasuk orang-orang yang benar".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sie sagten: "solltest du nicht aufhören, du nuh! - dann wirst du gewiß von den gesteinigten sein."

Indonesian

mereka berkata: "sungguh jika kamu tidak (mau) berhenti hai nuh, niscaya benar-benar kamu akan termasuk orang-orang yang dirajam".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,705,958,136 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK