De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die kurve der aufrichtenden resthebelarme muss mindestens 15o gegenüber der gleichgewichtsschwimmlage betragen.
the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15° beyond the angle of equilibrium.
die kurve der aufrichtenden resthebelarme muss mindestens 15° gegenüber der gleichgewichtsschwimmlage betragen.
the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15° beyond the angle of equilibrium.
.2.3.1 die kurve der aufrichtenden resthebelarme muß mindestens 15 grad gegenüber der gleichgewichtsschwimmlage betragen.
.2.3.1 the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15 degrees beyond the angle of equilibrium.
das schiff muss für diese berechnung beispielsweise nicht die anforderungen im hinblick auf die gleichgewichtsschwimmlage oder das nicht-eintauchen der tauchgrenze erfüllen.
for example the vessel does not, for this calculation, need to comply with the requirements for the angles of equilibrium or non-submergence of the margin line.
die fläche unter der kurve der aufrichtenden hebelarme muss mindestens 0,015 m rad. betragen, gemessen von der gleichgewichtsschwimmlage bis zum kleineren der folgenden werte:.
the area under the righting lever curve shall be at least 0,015 m-rad, measured from the angle of equilibrium to the lesser of:.
.2.3.2 die fläche unter der kurve der aufrichtenden hebelarme muß mindestens 0,015 m rad. betragen, gemessen von der gleichgewichtsschwimmlage bis zum kleineren der folgenden werte:
.2.3.2 the area under the righting lever curve shall be at least 0,015 m-rad, measured from the angle of equilibrium to the lesser of: