Você procurou por: gleichgewichtsschwimmlage (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

gleichgewichtsschwimmlage

Inglês

position of equilibrium

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kurve der aufrichtenden resthebelarme muss mindestens 15o gegenüber der gleichgewichtsschwimmlage betragen.

Inglês

the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15° beyond the angle of equilibrium.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kurve der aufrichtenden resthebelarme muss mindestens 15° gegenüber der gleichgewichtsschwimmlage betragen.

Inglês

the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15° beyond the angle of equilibrium.

Última atualização: 2017-01-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

.2.3.1 die kurve der aufrichtenden resthebelarme muß mindestens 15 grad gegenüber der gleichgewichtsschwimmlage betragen.

Inglês

.2.3.1 the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15 degrees beyond the angle of equilibrium.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das schiff muss für diese berechnung beispielsweise nicht die anforderungen im hinblick auf die gleichgewichtsschwimmlage oder das nicht-eintauchen der tauchgrenze erfüllen.

Inglês

for example the vessel does not, for this calculation, need to comply with the requirements for the angles of equilibrium or non-submergence of the margin line.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die fläche unter der kurve der aufrichtenden hebelarme muss mindestens 0,015 m rad. betragen, gemessen von der gleichgewichtsschwimmlage bis zum kleineren der folgenden werte:.

Inglês

the area under the righting lever curve shall be at least 0,015 m-rad, measured from the angle of equilibrium to the lesser of:.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

.2.3.2 die fläche unter der kurve der aufrichtenden hebelarme muß mindestens 0,015 m rad. betragen, gemessen von der gleichgewichtsschwimmlage bis zum kleineren der folgenden werte:

Inglês

.2.3.2 the area under the righting lever curve shall be at least 0,015 m-rad, measured from the angle of equilibrium to the lesser of:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,870,335 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK