Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hinterbliebenen-versorgung
survivor's pension
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und die hinterbliebenen erben.
and i didn't have the chance to say the things i wanted to say.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 x hinterbliebenen-nachsorge
1 x hinterbliebenen-nachsorge
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
das verbot der "hinterbliebenen"
in technical terms, the charta does not interpret "violence" as being identical with "war." instead, the statute interprets violence as the force of arms, that is, military aggression.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aus den in den dörfern hinterbliebenen
the new and the old, the small and the big,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auffangen und begleitung von hinterbliebenen;
care and support of relatives;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die hinterbliebenen, die am leben erhaltenen
the warrior, the youth who disappeared as a cold flower
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alters-, hinterbliebenen und/oder invaliditätsabsicherung?
old-age, survivors and/or disability benefits?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alters- und hinterbliebenen-versicherung (ahv)
old age pensions scheme (german, french, italian)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind wir den opfern und den hinterbliebenen schuldig.
we owe this to the victims and those left behind.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ernest a. jackson, zusammengetragen von seinen hinterbliebenen
==references====further reading====external links==
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die plaketten werden auf wunsch der hinterbliebenen angebracht.
the plaques were placed here on the request of family or friends.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission spricht den hinterbliebenen ihr tiefes beileid aus.
the commission would like to express its most sincere condolences to the families of the people concerned.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
=> welche kompensation wurde hinterbliebenen und geschädigten gezahlt?
=> what compensation was paid to next of kin and aggrieved parties?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bei nichtakzeptanz der hinterbliebenen wird aber dann auch deren standpunkt akzeptiert.
if the relatives oppose the organ removal, then their view will be respected.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der preis für die zügellosigkeit sind menschenopfer und die tränen der hinterbliebenen.
this laxness is paid for in human life and the tears of those left behind.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
bayer hat den hinterbliebenen jeweils bloß 5.250 dollar entschädigung gezahlt.
in each case, bayer paid the surviving dependents a mere usd 5,250 as compensation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das versorgungswerk gewährt seinen mitgliedern und deren hinterbliebenen folgende leistungen:
the duties of the pension fund are to give the following benefits to its members and their surviving dependants:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bitte trotzdem die hinterbliebenen dieser verjagten, jetzt dafür zu stimmen.
nevertheless, i would ask the surviving colleagues of these expellees to vote now for the measure.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ein todesfall kommt in der regel plötzlich und trifft die hinterbliebenen vollkommen unerwartet.
naming a beneficiary means the proceeds of the policy will be paid to the individual at the death of the grantor.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: