Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das wird die mafia sein. die skrupellosen.
it will be the mafia and other unscrupulous people.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die feierlichkeiten fielen skrupellosen regierungen zum opfer.
the festival fell victim to ruthless goverments.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur die minderbemittelten (und die skrupellosen) argumentieren so.
in music, for instance, nicholas nabokov (the cousin of the author of lolita) was one of the congress’ main agents.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haie sind wilde tiere aber keine skrupellosen monster!
sharks are wild animals - not ruthless monsters!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oma celeste wird von einem skrupellosen jungen mann geknallt
the grandma celeste getting banged by a young man with no scruples
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finde bei einer eigenen untersuchung den skrupellosen mörder!
conduct your own investigation and find a ruthless killer!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zum ersten mal in russland ergriff das land von skrupellosen landwirte
for the first time in russia seized the land from unscrupulous farmers
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
viele skrupellosen einzelpersonen schaffen unwahre website, um personen auseinanderzureißen.
many unscrupulous individuals will create untrue web sites to tear persons off.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur ein mensch hat die kräfte, um seine skrupellosen ambitionen zu stoppen.
nur ein mensch hat die kräfte, um seine skrupellosen ambitionen zu stoppen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die glücklichen, die es, sind oft skrupellosen arbeitgebern ausgeliefert und der gesellschaft entfremdet.
the lucky ones who get in often find themselves at the mercy of unscrupulous employers, and alienated from society.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die regierungen müssen aufpassen, dass sie den skrupellosen und tollkühnen kein falsches signal geben.
governments must be careful not to give the wrong signal to the unscrupulous and foolhardy.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sie werden wissen, dass der menschenhandel eine der haupteinkommensquellen des völlig skrupellosen organisierten verbrechens ist.
you will know that the trafficking of human beings is now one of the major sources of income for totally unscrupulous organised crime.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
der sicherheitsrat der vereinten nationen sollte auch globale wirtschaftssanktionen gegen die skrupellosen diktatoren von birma verhängen.
the un security council should also encourage global economic sanctions against the ruthless dictators of burma.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
mcmahon“ mit dem gimmick eines „skrupellosen bösewichts“ und diktatorischen herrschers der wwf.
however, after being unable to reach a deal with upn, mcmahon shut down the xfl.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
manchmal skrupellosen verkäufern sogar sagen, dass sie eine zusammenstellung der bänder können unter wasser betrieben werden.
sometimes unscrupulous sellers even say that they have an assortment of tapes can operate underwater.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf diese weise gab stalin allen antisemitischen, skrupellosen elementen ‚grünes licht‘.“
in this manner stalin gave the ‘go’ sign to all anti-semitic, unscrupulous elements.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist deshalb wichtig, gegen solche skrupellosen verbrecherischen banden, die aus der notlage unschuldiger menschen vorteil ziehen, konzertiert vorzugehen.
it is therefore important that appropriate concerted action is taken against such ruthless criminal networks that are taking advantage of the plight of innocent people.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr präsident! immer wieder schockieren uns nachrichten über flüchtlingsdramen und schilderungen von opfern skrupelloser schlepperbanden.
– mr president, again and again, we are shocked by reports of tragedies involving refugees and by the accounts given by the victims of unscrupulous gangs of traffickers.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad: