Usted buscó: wenn man sich nicht wehren kann (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

wenn man sich nicht wehren kann

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

er kann sich nicht wehren.

Inglés

he can not defend himself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er kann sich nicht wehren!

Inglés

he can't defend himself!

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

und wenn wir uns nicht wehren

Inglés

und wenn wir uns nicht wehren

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

irre man sich nicht.

Inglés

do not be mistaken.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie konnten sich überhaupt nicht wehren.

Inglés

it wasn't. 12,000 died.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich kann mich nicht wehren

Inglés

can't you leave me heart alone

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

muss man sich nicht unbedingt.

Inglés

muss man sich nicht unbedingt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als sie sich nicht mehr wehren kann, wird prue mit zile vermählt.

Inglés

with one kiss prue will be paralyzed and the priestess will marry her to the warlock.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dagegen können sich die bürger nicht wehren.

Inglés

that is something people cannot do much about.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

wenn man sich nicht ändere, werde man scheitern.

Inglés

such a position would be absurd."

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie haben begriffen, dass nichts geht, wenn sie sich nicht wehren.

Inglés

they understood that nothing would happen without them and their fight.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie wollte sich nicht wehren, sondern nur angreifen.

Inglés

she did not protect herself and put all her forces into attacking.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"wir konnten uns nicht wehren."

Inglés

"don't say anyting"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie werden's gott nicht wehren.

Inglés

sie werden's gott nicht wehren.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn man sich nicht verändert, ist man eh schon gestorben.

Inglés

if you don't change yourself, then you are already dead.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anders kann man sich aber gegen die alles ansteckende opportunistische pest nicht wehren.

Inglés

but it is the only one able to defend from the rampant opportunist ruin.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

8760 stunden, wenn man sich nicht drum kümmert (24h/tag)

Inglés

8760 hours, if totally ignored (24h/day)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das kommt davon, wenn man sich nicht bei der sache ist!

Inglés

this is what happens when you don't pay attention to what you're doing.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie können sich nicht wehren und werden von den hunden zerfleischt.

Inglés

on this island a trodden path becomes visible, and it is unclear who could have created it – the prisoners cannot walk, and the dogs do not trod paths.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn man sich nicht sicher ist, muss man behutsam und überlegt handeln.

Inglés

where we cannot be certain, we must be cautious and prudent.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,636,643 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo