Vous avez cherché: wenn man sich nicht wehren kann (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

wenn man sich nicht wehren kann

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

er kann sich nicht wehren.

Anglais

he can not defend himself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er kann sich nicht wehren!

Anglais

he can't defend himself!

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

und wenn wir uns nicht wehren

Anglais

und wenn wir uns nicht wehren

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

irre man sich nicht.

Anglais

do not be mistaken.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie konnten sich überhaupt nicht wehren.

Anglais

it wasn't. 12,000 died.)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann mich nicht wehren

Anglais

can't you leave me heart alone

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

muss man sich nicht unbedingt.

Anglais

muss man sich nicht unbedingt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als sie sich nicht mehr wehren kann, wird prue mit zile vermählt.

Anglais

with one kiss prue will be paralyzed and the priestess will marry her to the warlock.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dagegen können sich die bürger nicht wehren.

Anglais

that is something people cannot do much about.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

wenn man sich nicht ändere, werde man scheitern.

Anglais

such a position would be absurd."

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

sie haben begriffen, dass nichts geht, wenn sie sich nicht wehren.

Anglais

they understood that nothing would happen without them and their fight.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie wollte sich nicht wehren, sondern nur angreifen.

Anglais

she did not protect herself and put all her forces into attacking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"wir konnten uns nicht wehren."

Anglais

"don't say anyting"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

sie werden's gott nicht wehren.

Anglais

sie werden's gott nicht wehren.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn man sich nicht verändert, ist man eh schon gestorben.

Anglais

if you don't change yourself, then you are already dead.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anders kann man sich aber gegen die alles ansteckende opportunistische pest nicht wehren.

Anglais

but it is the only one able to defend from the rampant opportunist ruin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

8760 stunden, wenn man sich nicht drum kümmert (24h/tag)

Anglais

8760 hours, if totally ignored (24h/day)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das kommt davon, wenn man sich nicht bei der sache ist!

Anglais

this is what happens when you don't pay attention to what you're doing.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie können sich nicht wehren und werden von den hunden zerfleischt.

Anglais

on this island a trodden path becomes visible, and it is unclear who could have created it – the prisoners cannot walk, and the dogs do not trod paths.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn man sich nicht sicher ist, muss man behutsam und überlegt handeln.

Anglais

where we cannot be certain, we must be cautious and prudent.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,319,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK