De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
auszuarbeiten.
(doc.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noch auszuarbeiten.
deve essere ancora elaborato.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(noch auszuarbeiten)
(da elaborare)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blembereiche auszuarbeiten.
un'ultima parola sulla riunificazione tedesca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den ernährungsbereich auszuarbeiten.
per questo motivo un numero sempre maggiore di paesi in via di sviluppo ha ritenuto necessario impostare in maniera globale lo sviluppo alimentare e dotarsi di strategie nazionali per il set tore alimentare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einigten königreich auszuarbeiten.
prendere posizione in merito ad una domanda concreta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem sind leitlinien auszuarbeiten.
si dovrebbero definire orientamenti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auszuarbeiten, sind allen bekannt.
spetta unicamente aha commissione pronunciarsi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) diesbezügliche vorschläge auszuarbeiten;
b) a formulare proposte a tal fine;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bodeneignung und ertragsfähigkeit auszuarbeiten.
prodotti alternativi (aumento del valore di mercato della produzione foraggera)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notwendigkeit, statutarische schutzmaßnahmen auszuarbeiten.
bisogna anche, tenuto conto dei limiti di bilancio, garantire che lo sforzo finanziario addizionale sia commisurato al peso spe cifico della ex repubblica demoaatica tedesca, in modo da evitare che l'integrazione avvenga a spese degli altri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gegebenenfalls einen aktionsplan auszuarbeiten. "
ad elaborare, se del caso, un piano d'azione."
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
agrarmärkte (einschliesslich preise) auszuarbeiten.
mercati agricola (prezzi compresi).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auszuarbeiten, die der herr abgeordnete erwähnt.
bangemann (l). - (en) ho una mozione procedurale, signor presidente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die esma wird befugt, dazu leitlinien auszuarbeiten.
all'esma è conferito il potere di elaborare orientamenti in tale senso.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) die jahres- oder mehrjahresprogramme auszuarbeiten;
a) elaborare i programmi annuali o pluriennali;
Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er versprach, dazu Überlegungen und vorschläge auszuarbeiten.
con questo intendo l'esportazione verso gli stati uniti di quei prodotti, soprattutto alimentari, più apprezzati dai nostri emigranti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mrz die einzelheiten mit der trkischen seite auszuarbeiten.
il primo vicepresidente frans timmermans ha dichiarato: "
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die kommission kündigt an, europäische qualitätsempfehlungen auszuarbeiten.
la commissione propone di elaborare raccomandazioni europee in merito alla qualità dell'istruzione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf gemeinschaftsebene sind klare und einfache definitionen auszuarbeiten.
a livello comunitario debbono venir elaborate definizioni chiare e semplici;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: