Usted buscó: beilagen, betreffend den dienstleister (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

beilagen, betreffend den dienstleister

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

betreffend den

Italiano

concernente la

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betreffend den geschwindigkeitsmesser

Italiano

riguardante il tachimetro

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einnahmen betreffend den egfl

Italiano

entrate relative al fondo europeo agricolo di garanzia

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1. betreffend den anbieter

Italiano

1) il fornitore

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bundesgesetz betreffend den militärpflichtersatz

Italiano

legge federale sulla tassa d'esenzione del servizio militare

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

16/67 betreffend den tierzuchtbereich

Italiano

16/67 concernente il settore zootecnico

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bestimmumngen betreffend den vordruck t5

Italiano

disposizioni relative al formulario t5

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die bedingungen betreffend den prüfpfad;

Italiano

le condizioni per la tracciabilità dei dati;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ii) belege betreffend den reiseverlauf:

Italiano

ii) documenti giustificativi per l'itinerario:

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

formal gibt es nur wenig, was den dienstleister daran hindern könnte.

Italiano

sotto il profilo formale, vi è ben poco che impedisca al prestatore di farlo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der aufnahmemitgliedstaat darf weder den arbeitnehmer noch den dienstleister präventivkontrollen unterwerfen.

Italiano

lo stato membro di accoglienza non può sottoporre a controlli preventivi né i lavoratori né i prestatori di servizi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der ausschuss empfiehlt, dass leitlinien und ziele betreffend den kraftstoffverbrauch und den schadstoffausstoß für behör­den, öffentliche dienstleister und große privatunternehmen ausgearbeitet werden.

Italiano

il cese raccomanda agli enti pubblici, alle aziende erogatrici di pubblici servizi e alle grandi imprese private di operare in base ad orientamenti e obiettivi in materia di consumo di carburante e riduzione delle emissioni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die waren und dienstleistungen können ohne den dienstleister nicht geliefert werden;

Italiano

i beni e i servizi non possono essere consegnati in assenza del prestatore di servizi;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ii) die waren und dienstleistungen können ohne den dienstleister nicht geliefert werden;

Italiano

(ii) i beni e i servizi non possono essere consegnati in assenza del prestatore di servizi;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies wird es der anderen behörde ermöglichen, den dienstleister zu identifizieren, und es wird den informationsfluss erheblich beschleunigen.

Italiano

nell’esempio che segue, il prestatore offre servizi di catering.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission richtet ihre entscheidung an die mitgliedstaaten und unterrichtet den dienstleister hiervon, soweit er rechtlich betroffen ist.

Italiano

la commissione trasmette la decisione agli stati membri e ne informa il fornitore di servizi, nella misura in cui quest’ultimo sia giuridicamente interessato.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der dienstleister kann eine andere person mit der erfüllung betrauen, sofern keine persönliche erfüllung durch den dienstleister erforderlich ist.

Italiano

il prestatore di servizi può incaricare altri dell'adempimento, salvo che sia tenuto ad adempiere personalmente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

erklärung zwischen der schweiz und Österreich betreffend den direkten verkehr der beiderseitigen gerichtsbehörden(mit beilagen)

Italiano

dichiarazione fra la svizzera e l'austria per la corrispondenza diretta fra le autorità giudiziarie dei due paesi(con allegati)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die begünstigten können den dienstleister nicht frei wählen. der durch eine öffentliche ausschreibung ernannte dienstleister ist adas consulting ltd.

Italiano

i beneficiari non potranno scegliere il fornitore di servizi che sarà la adas consulting ltd., selezionata mediante gara d'appalto.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

21 lt.: memorandum der kommission betreffend den beitritt der eg zur emrk : beilage 2 79 — bull. eg.

Italiano

21 e seg. memorandum della commissione in merito all'adesione della ce alla convenzione europea dei diritti dell'uomo, supplemento 2/79 al boll. ce.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,269,680 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo